Deca - 6th & A - traduction des paroles en allemand

6th & A - Decatraduction en allemand




6th & A
6th & A
There must be some inaudible but effective message
Da muss eine unhörbare, aber effektive Botschaft sein
Buried at subliminal levels on one of the hit records
Vergraben auf unterschwelligen Ebenen auf einer der Hit-Platten
Well maybe it's causing them all to behave like derelicts
Nun, vielleicht bringt es sie alle dazu, sich wie Wracks zu verhalten
What's the problem?
Was ist das Problem?
It's important to be liked but it's
Es ist wichtig, gemocht zu werden, aber es ist
More important to be free and to be yourself
wichtiger, frei zu sein und man selbst zu sein
That's not exactly true you know
Das stimmt nicht ganz, weißt du
I'm stuck here in civilization
Ich stecke hier in der Zivilisation fest
Wait a minute, wait a minute
Warte eine Minute, warte eine Minute
Argh shut up ya bloody [?]
Argh, halt die Klappe, du verdammter [?]
Funds low, left my wallet in El Segundo
Wenig Geld, habe meine Brieftasche in El Segundo gelassen
At the dive acting extra brolic and gung ho
In der Spelunke, wo ich mich extra prollig und draufgängerisch aufführte.
Stay cool and composed when meat heads with front row
Bleib cool und gefasst, wenn die Fleischköpfe mit der ersten Reihe
Tickets to the gun show are gunning for your numbskull
Tickets für die Waffenmesse auf deinen Schädel zielen
It spiraled out of control I hit the exit
Es geriet außer Kontrolle, ich rannte zum Ausgang
Ran for dear life past a junky with a death wish
Rannte um mein Leben, vorbei an einem Junkie mit Todeswunsch
Out of step with the network socialiate nexus
Nicht im Einklang mit dem Netzwerk-Society-Nexus
And every waste of blog hype on your guest list
Und jedem verschwendeten Blog-Hype auf deiner Gästeliste
Gimme precious momentary respite
Gib mir eine kostbare, kurze Atempause
I'll find like minds to connect with
Ich werde Gleichgesinnte finden, mit denen ich mich verbinden kann
Deadlift the world's weight and count reps (groovy)
Hebe das Gewicht der Welt und zähle Wiederholungen (groovy)
Then flex for the montage and throw Thulsa Doom's skull down the steps
Dann posiere ich für die Montage und werfe Thulsa Dooms Schädel die Treppe hinunter
I may have cheated death but treat her with respect
Ich mag dem Tod ein Schnippchen geschlagen haben, aber ich behandle sie mit Respekt
Stressed out with debt collectors breathing down my neck
Gestresst, weil mir die Geldeintreiber im Nacken sitzen
A twice born life form following tradition
Eine wiedergeborene Lebensform, die der Tradition folgt
Trying to shift tides with the movement of a Bic pen
Versuche, die Gezeiten mit der Bewegung eines Kulis zu verändern
(Money has its own way)
(Geld hat seinen eigenen Weg)
It has its own way
Es hat seinen eigenen Weg
It grows on flesh and bone
Es wächst auf Fleisch und Knochen
Tell them what they won't say
Sag ihnen, was sie nicht sagen werden
I listen close when the other side speaking through me
Ich höre genau zu, wenn die andere Seite durch mich spricht
Cry oceans swept bullets and bleed profusely
Weine Ozeane, schwitze Kugeln und blute heftig
Never had much from a bottom feeder in a fish bowl
Hatte nie viel von einem Bodensatzfresser im Goldfischglas
To a hedonist with a string of bad luck
Zu einem Hedonisten mit einer Pechsträhne
And a fist full of dollars for the strip show
Und einer Handvoll Dollar für die Strip-Show
Where Maya bears it all for the ones who keep their lips closed
Wo Maya alles für diejenigen auszieht, die ihre Lippen geschlossen halten
Keep me conscious of the promise that the future holds
Erinnere mich an das Versprechen, das die Zukunft bereithält
So when I'm tempted I don't make a mess of something beautiful
Damit ich, wenn ich versucht werde, nicht etwas Schönes zerstöre
Duck projectiles flying off of Cupid's bow
Ducke mich vor den Projektilen, die von Amors Bogen fliegen
Walked the path since the Luck of Lucien you should know
Ich bin den Weg seit dem Glück von Lucien gegangen, das solltest du wissen
I kept my balance on the thin line and juggle flames
Ich hielt mein Gleichgewicht auf der dünnen Linie und jonglierte mit Flammen
On lover's lane where a lotus by any other name
Auf der Liebesgasse, wo ein Lotus unter jedem anderen Namen steht,
And still subject to death sickle and bullets from sex pistols
Und immer noch der Todessichel und den Kugeln aus Sex Pistols ausgesetzt bin,
Killing them soft and playing subtle games
Sie sanft töte und subtile Spiele spiele.
Love is strange but nothing could ever come between
Liebe ist seltsam, aber nichts könnte jemals zwischen
The lady and the balladeer with a drum machine
Die Dame und den Balladensänger mit einer Drum Machine kommen
A child filled with rage
Ein Kind voller Wut
A girl in a gilded cage
Ein Mädchen in einem goldenen Käfig
Chasing the ghost of some idyllic age
Auf der Jagd nach dem Geist eines idyllischen Zeitalters
I follow where the women clothed in the sun goes
Ich folge, wohin die Frau geht, die in die Sonne gekleidet ist
Funds low, left my wallet in El Segundo
Wenig Geld, habe meine Brieftasche in El Segundo gelassen
As the day unfolds and empires crumble
Während sich der Tag entfaltet und Imperien zerfallen
Rule of thumb stay humble
Faustregel: Bleib bescheiden
Cool and composed
Cool und gefasst
(Money has its own way)
(Geld hat seinen eigenen Weg)
It has its own way
Es hat seinen eigenen Weg
It grows on flesh and bone
Es wächst auf Fleisch und Knochen
Tell them what they won't say
Sag ihnen, was sie nicht sagen werden
I listen close when the other side speaking through me
Ich höre genau zu, wenn die andere Seite durch mich spricht
Cry oceans sweat bullets and bleed profusely
Weine Ozeane, schwitze Kugeln und blute heftig
Never had much from a bottom feeder in a fish bowl
Hatte nie viel von einem Bodensatzfresser im Goldfischglas
To a hedonist with a string of bad luck
Zu einem Hedonisten mit einer Pechsträhne
And a fist full of dollars for the strip show
Und einer Handvoll Dollar für die Strip-Show
Where Maya bears it all for the ones who keep their lips closed
Wo Maya alles für diejenigen auszieht, die ihre Lippen geschlossen halten
I just had a great idea
Ich hatte gerade eine großartige Idee
Your hand in my hand
Deine Hand in meiner Hand
You look beautiful, beautiful, beautiful
Du siehst wunderschön aus, wunderschön, wunderschön






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.