Decai - Ella Y Yo (Rumba) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Decai - Ella Y Yo (Rumba)




Ella Y Yo (Rumba)
She and I (Rumba)
Ella y yo
She and I
Dos locos viviendo una aventura castigada por Dios
Two fools living an adventure punished by God
Un laberinto sin salida donde el miedo se convierte en amor
A labyrinth with no exit where fear turns into love
Somos su marido, ella y yo
We are your husband, she and I
Mi esposa y yo
My wife and I
Igual que ustedes compartimos en la vida un eterno amor
Just like you, we share an eternal love in life
La dama perfecta, toda una belleza, ella es mi inspiración
The perfect lady, a true beauty, she is my inspiration
Somos feliz ella y yo
We are happy, she and I
Amigo ella y yo
Friend, she and I
Solos nos vemos a escondidas para ahogar esta prohibida pasión
We meet in secret to drown this forbidden passion
Y aunque tiene dueño, yo solo tengo un sueño, ser su protector
And although she has an owner, I only have one dream, to be her protector
Somos su marido, ella y yo
We are your husband, she and I
Oye chico lucha por amor
Hey man, fight for love
No me aconsejes en tu posición
Don't advise me from your position
Quizás su marido no mande en su corazón
Maybe her husband doesn't rule her heart
No sabes quien es victima en esta confusion
You don't know who the victim is in this confusion
Oye mi consejo lucha por amor
Listen to my advice, fight for love
No, no me aconsejes en tu posicion
No, don't advise me from your position
Quizas ese tipo no mande en su corazon
Maybe that guy doesn't rule her heart
Tu, No sabes quien es victima en esta confusion
You, You don't know who the victim is in this confusion
Mi esposa y yo, somos felices
My wife and I, we are happy
Dos almas matrices, se lo que es el amor
Two kindred spirits, I know what love is
Por eso te entiendo y aunque sea casada no te alejes por temor
That's why I understand you, and even though she's married, don't walk away out of fear
No lo hagas no, no no
Don't do it, no, no, no
Amigo ella y yo, teniamos claro que era una locura esta relacion
Friend, she and I, we knew it was crazy, this relationship
Pero la carne nos llamaba, y la cama nos hacia una invitacion
But the flesh called us, and the bed invited us
A solo hacer el amor
To just make love
Ay ya te explique, cuando hay personas que
Oh, I've already explained to you, when there are people who
Se aman el amor tiene que vencer
Love each other, love has to win
Y ya el marido entiende que perdio su hembr
And now the husband understands that he lost his woman
Ahora es tu mujer, no pueden ganar los tres
Now she's your woman, the three of you can't win
Y te repito lucha por amor
And I repeat, fight for love
No me aconsejes en tu posicion
Don't advise me from your position
Quizas su marido no mande en su corazon
Maybe her husband doesn't rule her heart
No sabes quien es victima en esta confusion
You don't know who the victim is in this confusion
Oye mi consejo lucha por amor
Listen to my advice, fight for love
No, no me aconsejes en tu posicion
No, don't advise me from your position
Quizas ese tipo no mande en su corazon
Maybe that guy doesn't rule her heart
Tu no sabes quien es victima en esta confusion
You don't know who the victim is in this confusion
Amigo pido perdon yo nunca te falle
Friend, I apologize, I never failed you
Me traicionaron las ganas de volverla a ver
I was betrayed by the desire to see her again
Y aunque todavia no puedo creer
And although I still can't believe
Lo que este amargo encuentro me hizo comprender
What this bitter encounter made me understand
Pues tu tambien llegaste a ese lugar
Because you also came to that place
Donde tantas veces yo la fui a buscar
Where I went to find her so many times
Y aunque no es facil lo que voy a hacer
And although it's not easy what I'm going to do
Admitiré que salí con tu mujer
I will admit that I went out with your wife
Salí con tu mujer
I went out with your wife
Sali con tu mujer
I went out with your wife
No, yo no estoy creyendo esto
No, I'm not believing this
Sali con tu mujer
I went out with your wife
No no
No no
Sali con tu mujer
I went out with your wife
Que te perdone Dios, yo no lo voy a hacer
May God forgive you, I won't
Los perdi a los dos y a la misma vez
I lost you both at the same time
Ya que todo era mentira cuando ella me decia
Since it was all a lie when she told me
Que se iba de vacaciones de varana con su amiga
That she was going on a summer vacation with her friend
Me mintio, tu y ella en una cama, alli sucedio
She lied to me, you and her in a bed, that's where it happened
Kien sabe en cuantas ocasiones, cuantos hoteles ensució
Who knows on how many occasions, how many hotels she dirtied
Tu tambien, los odio a los dos
You too, I hate you both
Que yo soy quien mas sufro con todo esto
That I am the one who suffers the most with all this
Me mata el dolor
The pain kills me
Fue una traicion
It was a betrayal
Perdi un amigo por la tentacion
I lost a friend to temptation
Perdooon
Forgive me
Adios
Goodbye





Writer(s): William Landron Rivera, Anthony Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.