Paroles et traduction Decai - Ella Y Yo (Rumba)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Y Yo (Rumba)
She and I (Rumba)
Dos
locos
viviendo
una
aventura
castigada
por
Dios
Two
fools
living
an
adventure
punished
by
God
Un
laberinto
sin
salida
donde
el
miedo
se
convierte
en
amor
A
labyrinth
with
no
exit
where
fear
turns
into
love
Somos
su
marido,
ella
y
yo
We
are
your
husband,
she
and
I
Mi
esposa
y
yo
My
wife
and
I
Igual
que
ustedes
compartimos
en
la
vida
un
eterno
amor
Just
like
you,
we
share
an
eternal
love
in
life
La
dama
perfecta,
toda
una
belleza,
ella
es
mi
inspiración
The
perfect
lady,
a
true
beauty,
she
is
my
inspiration
Somos
feliz
ella
y
yo
We
are
happy,
she
and
I
Amigo
ella
y
yo
Friend,
she
and
I
Solos
nos
vemos
a
escondidas
para
ahogar
esta
prohibida
pasión
We
meet
in
secret
to
drown
this
forbidden
passion
Y
aunque
tiene
dueño,
yo
solo
tengo
un
sueño,
ser
su
protector
And
although
she
has
an
owner,
I
only
have
one
dream,
to
be
her
protector
Somos
su
marido,
ella
y
yo
We
are
your
husband,
she
and
I
Oye
chico
lucha
por
amor
Hey
man,
fight
for
love
No
me
aconsejes
en
tu
posición
Don't
advise
me
from
your
position
Quizás
su
marido
no
mande
en
su
corazón
Maybe
her
husband
doesn't
rule
her
heart
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion
You
don't
know
who
the
victim
is
in
this
confusion
Oye
mi
consejo
lucha
por
amor
Listen
to
my
advice,
fight
for
love
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posicion
No,
don't
advise
me
from
your
position
Quizas
ese
tipo
no
mande
en
su
corazon
Maybe
that
guy
doesn't
rule
her
heart
Tu,
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion
You,
You
don't
know
who
the
victim
is
in
this
confusion
Mi
esposa
y
yo,
somos
felices
My
wife
and
I,
we
are
happy
Dos
almas
matrices,
se
lo
que
es
el
amor
Two
kindred
spirits,
I
know
what
love
is
Por
eso
te
entiendo
y
aunque
sea
casada
no
te
alejes
por
temor
That's
why
I
understand
you,
and
even
though
she's
married,
don't
walk
away
out
of
fear
No
lo
hagas
no,
no
no
Don't
do
it,
no,
no,
no
Amigo
ella
y
yo,
teniamos
claro
que
era
una
locura
esta
relacion
Friend,
she
and
I,
we
knew
it
was
crazy,
this
relationship
Pero
la
carne
nos
llamaba,
y
la
cama
nos
hacia
una
invitacion
But
the
flesh
called
us,
and
the
bed
invited
us
A
solo
hacer
el
amor
To
just
make
love
Ay
ya
te
explique,
cuando
hay
personas
que
Oh,
I've
already
explained
to
you,
when
there
are
people
who
Se
aman
el
amor
tiene
que
vencer
Love
each
other,
love
has
to
win
Y
ya
el
marido
entiende
que
perdio
su
hembr
And
now
the
husband
understands
that
he
lost
his
woman
Ahora
es
tu
mujer,
no
pueden
ganar
los
tres
Now
she's
your
woman,
the
three
of
you
can't
win
Y
te
repito
lucha
por
amor
And
I
repeat,
fight
for
love
No
me
aconsejes
en
tu
posicion
Don't
advise
me
from
your
position
Quizas
su
marido
no
mande
en
su
corazon
Maybe
her
husband
doesn't
rule
her
heart
No
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion
You
don't
know
who
the
victim
is
in
this
confusion
Oye
mi
consejo
lucha
por
amor
Listen
to
my
advice,
fight
for
love
No,
no
me
aconsejes
en
tu
posicion
No,
don't
advise
me
from
your
position
Quizas
ese
tipo
no
mande
en
su
corazon
Maybe
that
guy
doesn't
rule
her
heart
Tu
no
sabes
quien
es
victima
en
esta
confusion
You
don't
know
who
the
victim
is
in
this
confusion
Amigo
pido
perdon
yo
nunca
te
falle
Friend,
I
apologize,
I
never
failed
you
Me
traicionaron
las
ganas
de
volverla
a
ver
I
was
betrayed
by
the
desire
to
see
her
again
Y
aunque
todavia
no
puedo
creer
And
although
I
still
can't
believe
Lo
que
este
amargo
encuentro
me
hizo
comprender
What
this
bitter
encounter
made
me
understand
Pues
tu
tambien
llegaste
a
ese
lugar
Because
you
also
came
to
that
place
Donde
tantas
veces
yo
la
fui
a
buscar
Where
I
went
to
find
her
so
many
times
Y
aunque
no
es
facil
lo
que
voy
a
hacer
And
although
it's
not
easy
what
I'm
going
to
do
Admitiré
que
salí
con
tu
mujer
I
will
admit
that
I
went
out
with
your
wife
Salí
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
Sali
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
No,
yo
no
estoy
creyendo
esto
No,
I'm
not
believing
this
Sali
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
Sali
con
tu
mujer
I
went
out
with
your
wife
Que
te
perdone
Dios,
yo
no
lo
voy
a
hacer
May
God
forgive
you,
I
won't
Los
perdi
a
los
dos
y
a
la
misma
vez
I
lost
you
both
at
the
same
time
Ya
que
todo
era
mentira
cuando
ella
me
decia
Since
it
was
all
a
lie
when
she
told
me
Que
se
iba
de
vacaciones
de
varana
con
su
amiga
That
she
was
going
on
a
summer
vacation
with
her
friend
Me
mintio,
tu
y
ella
en
una
cama,
alli
sucedio
She
lied
to
me,
you
and
her
in
a
bed,
that's
where
it
happened
Kien
sabe
en
cuantas
ocasiones,
cuantos
hoteles
ensució
Who
knows
on
how
many
occasions,
how
many
hotels
she
dirtied
Tu
tambien,
los
odio
a
los
dos
You
too,
I
hate
you
both
Que
yo
soy
quien
mas
sufro
con
todo
esto
That
I
am
the
one
who
suffers
the
most
with
all
this
Me
mata
el
dolor
The
pain
kills
me
Fue
una
traicion
It
was
a
betrayal
Perdi
un
amigo
por
la
tentacion
I
lost
a
friend
to
temptation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Landron Rivera, Anthony Santos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.