Paroles et traduction Decai - Entre Todas Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Entre Todas Tu
Среди Всех Ты
Esa
chiquilla
de
piel
morena
es
mi
alegría
es
mi
condena,
Эта
девушка
со
смуглой
кожей
— моя
радость,
моя
погибель,
Me
roba
el
alma
sin
ser
su
dueña,
me
da
la
vida
pensar
en
ella,
Она
крадет
мою
душу,
не
будучи
моей,
она
дарит
мне
жизнь,
когда
я
думаю
о
ней,
Y
es
que
tan
solo
tú
me
hicistes
despertar
la
noche
que
nos
conocimos,
И
только
ты
заставила
меня
пробудиться
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились,
Y
es
que
tan
solo
tú
me
devuelves
la
vida
y
poco
a
poco
curas
mis
heridas.
И
только
ты
возвращаешь
меня
к
жизни
и
мало-помалу
залечиваешь
мои
раны.
Entre
todas
tu
por
ser
la
más
bonita,
la
más
hermosa,
Среди
всех
ты
— самая
красивая,
самая
прекрасная,
Daría
hasta
mi
voz
por
besar
tu
boca,
Я
бы
отдал
свой
голос,
чтобы
поцеловать
твои
губы,
Entre
todas,
tu,
amor,
por
siempre...
Среди
всех,
ты,
любовь
моя,
навсегда...
Quisiera
perderme
contigo
en
la
soledad.
Я
хочу
потеряться
с
тобой
в
одиночестве.
Entre
todas
tú
que
llenas
de
locura
mis
pensamientos,
Среди
всех
ты
наполняешь
мои
мысли
безумием,
Por
ti
sería
capaz
de
parar
el
tiempo,
Ради
тебя
я
был
бы
готов
остановить
время,
Entre
todas,
tu,
amor,
por
siempre...
Среди
всех,
ты,
любовь
моя,
навсегда...
No
voy
a
olvidarte,
sin
ti
no
soi
nadie...
Я
не
забуду
тебя,
без
тебя
я
никто...
Voy
abrazarte
si
tu
me
dejas,
quiero
sentirte
aqui
muy
cerca,
Я
обниму
тебя,
если
ты
позволишь,
я
хочу
чувствовать
тебя
рядом,
Y
hablar
bajito
en
noche
de
estrellas,
И
говорить
тихо
в
звездную
ночь,
Vivir
contigo
si
tume
esperas,
Жить
с
тобой,
если
ты
ждешь
меня,
Y
es
que
tan
solo
tu
me
hicistes
despertar
la
noche
que
nos
conocimos,
И
только
ты
заставила
меня
пробудиться
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились,
Y
es
que
tan
solo
tu
me
devuelves
la
vida,
И
только
ты
возвращаешь
меня
к
жизни,
Y
poco
a
poco
curas
mis
heridas.
И
мало-помалу
залечиваешь
мои
раны.
Entre
todas
tu
por
ser
la
más
bonita,
las
más
hermosa,
Среди
всех
ты
— самая
красивая,
самая
прекрасная,
Daría
hasta
mi
voz
por
besar
tu
boca,
Я
бы
отдал
свой
голос,
чтобы
поцеловать
твои
губы,
Entre
todas
tu,
amor,
por
siempre...
Среди
всех
ты,
любовь
моя,
навсегда...
Quisiera
perderme
contigo
en
la
soledad.
Я
хочу
потеряться
с
тобой
в
одиночестве.
Entre
todas
tu
que
llenas
de
locuras
mis
pensamientos,
Среди
всех
ты
наполняешь
мои
мысли
безумием,
Por
ti
sería
capaz
de
parar
el
tiempo,
Ради
тебя
я
был
бы
готов
остановить
время,
Entre
todas
tu,
amor,
por
siempre.
Среди
всех
ты,
любовь
моя,
навсегда.
No
voy
a
olvidarte,
sin
ti
no
soy
nadie...
Я
не
забуду
тебя,
без
тебя
я
никто...
Entre
todas
tu
que
llenas
de
locuras
mis
pensamientos,
Среди
всех
ты
наполняешь
мои
мысли
безумием,
Por
ti
sería
capaz
de
parar
el
tiempo,
Ради
тебя
я
был
бы
готов
остановить
время,
Entre
todas
tu,
amor,
por
siempre.
Среди
всех
ты,
любовь
моя,
навсегда.
No
voy
a
olvidarte,
sin
ti
no
soy
nadie...
Я
не
забуду
тебя,
без
тебя
я
никто...
Amor...
Mi
amor...
Любовь
моя...
Любовь
моя...
No...
No...
Нет...
Нет...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Villar Munoz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.