Paroles et traduction Decai - Escúchame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
un
bello
jardin
nace
una
rosa,
A
beautiful
rose
is
born
in
a
beautiful
garden
Eres
tu
mi
niña
la
mas
bonita
y
hermosa
You
are
my
girl,
the
most
beautiful
and
lovely
Y
en
este
viejo
lugar
And
in
this
old
place
Entre
dos
mares
Between
two
seas
Brilla
las
estrellas
haciendo
trajes
de
lunares
The
stars
shine,
making
dresses
of
polka
dots
Tu
pelito
largo
se
ve
desde
el
cielo
como
un
abanico
Your
long
hair
can
be
seen
from
heaven
like
a
fan
Que
cuando
azota
este
levantito
When
this
little
wind
whips
by
Se
te
ve
hasta
los
sentios
You
can
see
all
the
way
to
your
senses
Hasta
los
sentios
All
the
way
to
your
senses
Y
dime
niña
que
voy
a
hacer
And
tell
me,
girl,
what
am
I
going
to
do
Si
desde
el
cielo
te
voy
a
perder
If
from
heaven
I'm
going
to
lose
you
O
simplemente
estare
a
tus
pies
Or
simply
I'll
be
at
your
feet
Por
tu
ventana
te
puedo
ver
I
can
see
you
through
your
window
Y
hasta
tus
sueños
puedo
leer
And
I
can
even
read
your
dreams
Me
tienes
loco
te
esperare
You
drive
me
crazy,
I'll
wait
for
you
Que
quieres
What
do
you
want?
Ay
dime
que
quieres
Oh,
tell
me
what
do
you
want?
Si
es
que
lo
unico
que
puedo
verte
niña
con
mis
leyes
If
the
only
thing
I
can
do
is
watch
you,
girl,
with
my
laws
Ay
dime
que
quieres
Oh,
tell
me
what
do
you
want?
Ay
dime
que
quieres
Oh,
tell
me
what
do
you
want?
En
una
nube
pense
todo
ese
tiempo
On
a
cloud
I
thought
about
all
that
time
En
el
que
tu
y
yo
viviamos
como
en
un
cuento
When
you
and
I
lived
like
in
a
fairy
tale
Ay
salaitas
son
todas
tus
lagrimas
Oh,
little
tears,
all
your
tears
Ay
pobre
bella
sirenita
enamorada
Oh,
poor
beautiful
little
mermaid
in
love
Tu
pelito
largo
se
ve
desde
el
cielo
como
un
abanico
Your
long
hair
can
be
seen
from
heaven
like
a
fan
Que
cuando
azota
este
levantito
When
this
little
wind
whips
by
Se
te
ve
hasta
los
sentios
You
can
see
all
the
way
to
your
senses
Y
hasta
los
sentios
And
all
the
way
to
your
senses
Y
dime
niña
que
voy
a
hacer
And
tell
me,
girl,
what
am
I
going
to
do
Si
desde
el
cielo
te
voy
a
perder
If
from
heaven
I'm
going
to
lose
you
O
simplemente
estare
a
tus
pies
Or
simply
I'll
be
at
your
feet
Por
tu
ventana
te
puedo
ver
I
can
see
you
through
your
window
Y
hasta
tus
sueños
puedo
leer
And
I
can
even
read
your
dreams
Me
tienes
loco
te
esperare
You
drive
me
crazy,
I'll
wait
for
you
Que
quieres
What
do
you
want?
(Ay
dime
que
quieres)
(Oh,
tell
me
what
do
you
want?)
Ay
dime
que
quieres
Oh,
tell
me
what
do
you
want?
Ay
dime
que
quieres
Oh,
tell
me
what
do
you
want?
Ay
dime
que
quieres
Oh,
tell
me
what
do
you
want?
Y
dime
niña
que
voy
a
hacer
And
tell
me,
girl,
what
am
I
going
to
do
Si
desde
el
cielo
te
voy
a
perder
If
from
heaven
I'm
going
to
lose
you
O
simplemente
estare
a
tus
pies
Or
simply
I'll
be
at
your
feet
Por
tu
ventana
te
puedo
ver
I
can
see
you
through
your
window
Y
hasta
tus
sueños
puedo
leer
And
I
can
even
read
your
dreams
Me
tienes
loco
te
esperare
(BIS)
You
drive
me
crazy,
I'll
wait
for
you
(REPEAT)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Iglesias Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.