Decai - Lloro Porque No la Tengo (Noches de Locura) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais Decai - Lloro Porque No la Tengo (Noches de Locura)




Lloro Porque No la Tengo (Noches de Locura)
I Cry Because I Don't Have Her (Nights of Madness)
Siento que su alma se aleja... y mis sentimientos se queman.
I feel my soul drifting away... and my feelings are burning.
Siempre me decía cuanto me quería mientras la besaba,
She always told me how much she loved me while I kissed her,
Mirando su cara, tocando su cuerpo, yo la acariciaba
Looking at her face, touching her body, I caressed her
Besos con ternura,
Tender kisses,
Noches de locura pasábamos juntos buscando la luna.
Crazy nights we spent together looking for the moon.
Lloro porque no la tengo, jugaba conmigo,
I'm crying because I don't have her, she played with me,
Con mis sentimientos, pienso en olvidarla pero no puedo,
With my feelings, I think of forgetting her but I can't,
Sólo me vienen recuerdos...
Only memories come to me...
Ella me volvía loco, me siento hechizado,
She drove me crazy, I feel bewitched,
No puedo borrar el tiempo que pasamos, niña, me muero,
I can't erase the time we spent, honey, I'm dying,
Quiero tenerte en mis brazos.
I want to hold you in my arms.
Quiero acariciar tu cuerpo y en la luz del alba no quiero perderte.
I want to caress your body and in the light of dawn I don't want to lose you.
Hace ya unos días que no te veo, no puedo olvidarte, me muero.
It's been a few days since I saw you, I can't forget you, I'm dying.
Ella se reía cuando le decía: 'Tú ya no me quieres',
She laughed when I said to her: 'You don't love me anymore',
Y se le notaba que algo me ocultaba cuando la miraba.
And it was obvious that she was hiding something from me when I looked at her.
Besos con ternura,
Tender kisses,
Noches de locura pasábamos juntos buscando la luna...
Crazy nights we spent together looking for the moon...
Lloro porque no la tengo,
I'm crying because I don't have her,
Jugaba conmigo, con mis sentimientos
She played with me, with my feelings
Pienso en olvidarla pero no puedo, sólo me vienen recuerdos...
I think of forgetting her but I can't, only memories come to me...
Ella me volvía loco, me siento hechizado,
She drove me crazy, I feel bewitched,
No puedo borrar el tiempo que pasamos, niña,
I can't erase the time we spent, honey,
Me muero, quiero tenerte en mis brazos.
I'm dying, I want to hold you in my arms.
Quiero acariciar tu cuerpo
I want to caress your body
Y en la luz del alba no quiero perderte...
And in the light of dawn I don't want to lose you...
Le le le Y lloro porque no la tengo, porque no la tengo,
La la la And I cry because I don't have her, because I don't have her,
Ay porque no la tengo...
Oh because I don't have her...
Lloro porque no la tengo, jugaba conmigo,
I'm crying because I don't have her, she played with me,
Con mis sentimientos, pienso en olvidarla pero no puedo,
With my feelings, I think of forgetting her but I can't,
Sólo me vienen recuerdos...
Only memories come to me...
Ella me volvía loco, me siento hechizado,
She drove me crazy, I feel bewitched,
No puedo borrar el tiempo que pasamos, niña,
I can't erase the time we spent, honey,
Me muero, quiero tenerte en mis brazos.
I'm dying, I want to hold you in my arms.





Writer(s): Pablo Iglesias Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.