Decai - Sueño con su casa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Decai - Sueño con su casa




Sueño con su casa
Мечтаю о ней
Soñaba que sus labios se rozaban con los míos,
Мне снилось, как твои губы касаются моих,
La veía por la calle y le echaba mil suspiros.
Я видел тебя на улице и изводил себя вздохами.
Desde que nos conocimos nunca más nos hemos visto,
С тех пор, как мы познакомились, мы больше не виделись,
Desde que toqué su cara, no la tengo en el olvido.
С тех пор, как я коснулся твоего лица, я не могу тебя забыть.
Nunca olvidaré ese primer beso y pienso,
Я никогда не забуду тот первый поцелуй, и я думаю,
Y en la oscuridad se hizo el silencio,
И в темноте воцарилась тишина,
Cuántos recuerdos...
Сколько воспоминаний...
Sueño con su cara, también sueño con sus labios,
Мне снится твое лицо, мне снятся твои губы,
Se rozaban con los míos cuando estábamos los dos.
Они касались моих, когда мы были вместе.
Veo en tu mirada que aún me quieres, dímelo,
Я вижу в твоих глазах, что ты все еще любишь меня, скажи мне,
Siento una tristeza porque ya no tengo amor.
Мне грустно, потому что у меня больше нет любви.
Y ta ri ra ri ra, y ta ri ra ri ra, ri ra ri ra ri ra [x2]
И та ри ра ри ра, и та ри ра ри ра, ри ра ри ра ри ра [x2]
Me muero por abrazarte y decirte a la cara:
Я умираю от желания обнять тебя и сказать тебе в лицо:
'Estoy loquito por besarte y saber si me amas'.
схожу с ума по твоим поцелуям и хочу знать, любишь ли ты меня'.
Soñaba con tus andares, con tu carita morena
Мне снилась твоя походка, твое смуглое личико
Y con tu melena al viento que pa' mi es una condena
И твои развевающиеся на ветру волосы, которые для меня как проклятие
Nunca olvidaré ese primer beso y pienso,
Я никогда не забуду тот первый поцелуй, и я думаю,
Y en la oscuridad se hizo el silencio,
И в темноте воцарилась тишина,
Cuántos recuerdos...
Сколько воспоминаний...
Sueño con su cara, también sueño con sus labios,
Мне снится твое лицо, мне снятся твои губы,
Se rozaban con los míos cuando estábamos los dos.
Они касались моих, когда мы были вместе.
Veo en tu mirada que aún me quieres, dímelo,
Я вижу в твоих глазах, что ты все еще любишь меня, скажи мне,
Siento una tristeza porque ya no tengo amor.
Мне грустно, потому что у меня больше нет любви.
Sueño con su cara, sueño con su cara.
Мне снится твое лицо, снится твое лицо.
Y ta ri ra ri ra, y ta ri ra ri ra,
И та ри ра ри ра, и та ри ра ри ра,
Ri ra ri ra ri ra [x2]
Ри ра ри ра ри ра [x2]
Nunca olvidaré ese primer beso y pienso,
Я никогда не забуду тот первый поцелуй, и я думаю,
Y en la oscuridad se hizo el silencio, cuántos recuerdos...
И в темноте воцарилась тишина, сколько воспоминаний...
Sueño con su cara, también sueño con sus labios,
Мне снится твое лицо, мне снятся твои губы,
Se rozaban con los míos cuando estábamos los dos.
Они касались моих, когда мы были вместе.
Veo en tu mirada que aún me quieres, dímelo,
Я вижу в твоих глазах, что ты все еще любишь меня, скажи мне,
Siento una tristeza porque ya no tengo amor. [x2]
Мне грустно, потому что у меня больше нет любви. [x2]
Y ta ri ra ri ra [x4]
И та ри ра ри ра [x4]






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.