Decai - Tantas Dudas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Decai - Tantas Dudas




Tantas Dudas
Так много сомнений
Después de tanto tiempo juntos,
После стольких лет вместе
Tantos momentos vividos, tanto amor compartido
Стольких прожитых моментов, стольких разделённых чувств
Quiero hablarte con el corazón en la mano.
Мне хочется поговорить с тобой начистоту.
Nosé que es lo que me pasa
Не знаю, что происходит со мной
Cada día me despierto y no siento lo mismo.
Каждый день я просыпаюсь и не чувствую прежнего.
Tengo tantas dudas
Меня одолевают сомнения,
Que voy ha hablarte claro.
И поэтому я хочу поговорить с тобой откровенно.
Porque mi corazón está latiendo por otra persona
Потому что моё сердце бьётся ради другой
Y esque es ella la que dicta mi camino
Именно она ведёт меня по жизни
Y me lo marca con su aroma.
И отмечает путь своим благоуханием.
Despierta mi pasión, me llena de ilusión,
Она будит мою страсть, наполняет меня воодушевлением
Me da tanta armonía con su comprensión,
Её сочувствие дарит мне гармонию,
Ella da rienda suelta a mi imaginación
Она даёт свободу моей фантазии
Nosé que pasará, el tiempo lo dirá
Не знаю, что произойдёт, покажет время
Pero me vuelvo loco con solo pensar
Но я схожу с ума от одной лишь мысли
Que ha cambiado mi vida...
О том, как она изменила мою жизнь...
Lo siento pero me tengo que arriesgar.
Прости, но я должен рискнуть.
Yo no quiero hacerta daño,
Я не хочу причинять тебе боль,
No pretendo que lo entiendas ni que me perdones
Я не прошу тебя понять или простить меня
Solo quiero que el destino te acompañe.
Я лишь хочу, чтобы судьба была на твоей стороне.
Puede ser que me equivoque
Возможно, я ошибаюсь
Pero yo no mando en este sentimiento
Но я не властен над этим чувством,
Que renace y explota desde mis adentros.
Которое рождается и пылает во мне.
Porque mi corazón está latiendo por otra persona
Потому что моё сердце бьётся ради другой
Y esque es ella la que dicta mi camino
Именно она ведёт меня по жизни
Y me lo marca con su aroma.
И отмечает путь своим благоуханием.
Despierta mi pasión, me llena de ilusión,
Она будит мою страсть, наполняет меня воодушевлением,
Me da tanta armonía con su comprensión,
Её сочувствие дарит мне гармонию,
Ella da rienda suelta a mi imaginación
Она даёт свободу моей фантазии
Nosé que pasará, el tiempo lo dirá
Не знаю, что произойдёт, покажет время
Pero me vuelvo loco con solo pensar
Но я схожу с ума от одной лишь мысли
Que ha cambiado mi vida...
О том, как она изменила мою жизнь...
Lo siento pero me tengo que arriesgar.
Прости, но я должен рискнуть.
Despierta mi pasión, me llena de ilusión,
Она будит мою страсть, наполняет меня воодушевлением,
Me da tanta armonía con su comprensión,
Её сочувствие дарит мне гармонию,
Ella da rienda suelta a mi imaginación
Она даёт свободу моей фантазии
Nosé que pasará, el tiempo lo dirá
Не знаю, что произойдёт, покажет время
Pero me vuelvo loco con solo pensar
Но я схожу с ума от одной лишь мысли
Que ha cambiado mi vida...
О том, как она изменила мою жизнь...
Lo siento pero me tengo que arriesgar.
Прости, но я должен рискнуть.





Writer(s): Francisco Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.