Paroles et traduction Decapitated - Moth Defect
I'm
writhing
among
my
brothers.
Я
корчусь
среди
своих
братьев.
Vigilant
and
distrustful.
Бдительный
и
недоверчивый.
Enemy
among
predators.
Враг
среди
хищников.
Always
traced
by
the
others.
Всегда
отслеживаемый
другими.
Hatching
the
lifeshel,
Выводим
спасательный
круг,
That
I
used
to
wear,
Которые
я
раньше
носила,
Absorbing
paramorphosed
reality.
Поглощая
параморфизованную
реальность.
No
one
will
lead
the
blind!
Никто
не
поведет
слепого
за
собой!
No
one
will
call
the
numb!
Никто
не
вызовет
оцепенение!
Follow
superior's
principles.
Следуйте
принципам
начальника.
No
prayers,
our
silence
is
out
speech.
Никаких
молитв,
наше
молчание
- это
не
речь.
No
bread,
our
fear
is
our
feed.
Хлеба
нет,
наш
страх
- это
наша
пища.
No
light,
our
blindness
is
our
hope.
Нет
света,
наша
слепота
- это
наша
надежда.
No
warmth,
our
coldness
is
our
force.
Нет
тепла,
наша
холодность
- это
наша
сила.
God
left!
There
is
no
Eden.
Бог
ушел!
Нет
никакого
Эдема.
The
sky
struggled
with
ash.
Disappeared.
Небо
боролось
с
пеплом.
Исчез.
Lungs
taste
the
venomous
air.
Легкие
вдыхают
ядовитый
воздух.
The
curse
of
cannibalistic
breath.
Проклятие
людоедского
дыхания.
We
are
existing
in
phantasmagoric
hell.
Мы
существуем
в
фантасмагорическом
аду.
Limits
of
human
creation,
Пределы
человеческого
творения,
Crossed
at
every
point.
Пересекались
в
каждой
точке.
Moral
schism,
images
of
decay.
Моральный
раскол,
образы
разложения.
The
coma
is
wrapping
me
up
Кома
окутывает
меня
Cocooning
senses
in
a
catatonic
shell.
Закутывание
чувств
в
кататоническую
оболочку.
The
pallid
chamber-extinction
stench.
Бледный
запах
угасания
в
камере.
The
pallid
chamber-extinction
stench.
Бледный
запах
угасания
в
камере.
Awakening
in
Fire-Imago
in
Death.
Пробуждение
в
огне
- Имаго
в
смерти.
We
are
the
burning
nation,
Мы
- пылающая
нация,
The
torches
of
absent
light.
Факелы
отсутствующего
света.
In
forge
of
this
flame
В
кузнице
этого
пламени
I
hammered
out
my
wings,
Я
расправил
свои
крылья,
Spread
wide
towards
the
freedom.
Широко
раскинувшись
навстречу
свободе.
Grey
wings
covered
with
dust.
Серые
крылья,
покрытые
пылью.
God
left.
There
is
no
Eden.
Бог
ушел.
Нет
никакого
Эдема.
The
sky
struggled
with
ash.
Disappeared.
Небо
боролось
с
пеплом.
Исчез.
Lungs
taste
the
venomous
air.
Легкие
вдыхают
ядовитый
воздух.
The
coma
is
wrapping
me
up
Кома
окутывает
меня
Cocooning
senses
in
a
catatonic
death!
Окутывание
чувств
коконом
кататонической
смерти!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waclaw Kieltyka, Rafal Piotrowski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.