Paroles et traduction Decapitated - Winds of Creation
In
the
beginning
there
was
chaos
Вначале
царил
хаос
In
which
the
germ
of
the
beginning
and
the
rights
В
котором
зародыш
начала
и
права
They
emerged
from
the
tangled
elements
Они
вышли
из
запутанных
элементов
Not
brightness,
not
human
being
but
dusk
Не
яркость,
не
человеческое
существо,
а
сумерки
From
which
earth
and
day
came
into
existence
Из
которого
возникли
земля
и
день
Brightness-
a
daughter
of
darkness,
not
of
spirit
Яркость
- дочь
тьмы,
а
не
духа
The
black
sky
without
its
jewels
stars
Черное
небо
без
драгоценных
звезд
Gave
the
glory
to
its
father
with
brilliance
С
блеском
передал
славу
своему
отцу
First
parents
Ereb-night,
eternal
night
Прародители
Эреб-ночь,
вечная
ночь
And
their
fruit,
mankind,
constrains
the
tribe
И
их
плод,
человечество,
сдерживает
племя
The
toys
of
elements,
the
children
of
dreams
Игрушки
стихий,
дети
мечты
Their
gods
are
only
illusions
Их
боги
- всего
лишь
иллюзии
Human
rights
crushed
in
the
fingers
of
the
might
Права
человека
раздавлены
в
руках
могущественных
Long
centuries
the
sleep
of
mother
earth
Долгие
века
спала
мать-земля
The
sleep
so
coloured
real
but
fog
woven
Сон,
такой
цветной,
реальный,
но
сотканный
из
тумана
And
awakening
will
come
from
dusk
И
пробуждение
придет
с
наступлением
сумерек
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Waclaw Kieltyka, Wojciech Wasowicz, Marcin Rygiel, Witold Kieltyka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.