December Avenue - Ears and Rhymes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction December Avenue - Ears and Rhymes




Ears and Rhymes
Мелодия и ритм
It breaks the silence when you turn around
Тишина рушится, когда ты оборачиваешься,
When the light shines your face
Когда свет освещает твое лицо.
More I'm becoming the last one who's falling
Все больше я становлюсь тем, кто влюбляется последним.
Have I been waiting for your love?
Неужели я ждал твоей любви?
As we ignite, oh, the fire grows
Когда мы зажигаем, о, огонь разгорается,
The wind can never blow
Ветер не сможет его задуть.
And your words on my ears are rhymes
А твои слова для моих ушей словно рифмы.
Over and over, I'll love you so tender
Снова и снова, я буду любить тебя так нежно,
Wrapped on your arms while staring at your eyes
Обнимая тебя, глядя в твои глаза.
Then I'll be over, when you are under
Тогда я буду сверху, когда ты будешь подо мной.
I want you to hold my hands and take this chances free
Я хочу, чтобы ты взяла меня за руку и рискнула вместе со мной.
Like a dream that builds its fantasies alive
Как сон, воплощающий свои фантазии в жизнь,
Seems I'll be giving more tonight
Кажется, сегодня я отдам тебе еще больше.
'Cause with your love, I'm invincible
Потому что с твоей любовью я непобедим,
That I will never slow
И я никогда не сбавляю обороты.
Over and over, I'll love you so tender
Снова и снова, я буду любить тебя так нежно,
Wrapped on your arms while staring at your eyes
Обнимая тебя, глядя в твои глаза.
Then I'll be over, when you are under
Тогда я буду сверху, когда ты будешь подо мной.
Driving our souls as one and share ourselves upon
Объединяя наши души в одну и делясь друг с другом.
Over and over, I'll love you so tender
Снова и снова, я буду любить тебя так нежно,
I want you to hold my hands and take this chances free
Я хочу, чтобы ты взяла меня за руку и рискнула вместе со мной.
And your words on my ears are rhymes
А твои слова для моих ушей словно рифмы.





Writer(s): Ronzel Benedict Tala Bautista


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.