Paroles et traduction December Avenue - Kahit Sa Panaginip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kahit Sa Panaginip
Даже во сне
Bakit
'di
ko
mapigilan
ang
sakit?
Почему
я
не
могу
остановить
эту
боль?
Ngayong
wala
ka
na,
ako'y
humihikbi
Теперь,
когда
ты
ушла,
я
рыдаю.
Sino
ba
ang
dahilan
ng
'yong
ngiti?
Кто
причина
твоей
улыбки?
Sana
ay
mapantayan
Надеюсь,
я
смогу
с
ним
сравниться.
Bakit
'di
mo
pigilan
Почему
ты
не
можешь
остановить
Ang
puso
mong
'di
naman
nararapat
para
sa
kanya?
Свое
сердце,
которое
не
предназначено
для
него?
Babalik
ka
ba?
Ты
вернешься?
Sa
himbing
ng
pag-idlip
В
сладкой
дреме
Ako'y
ginising
ng
paglisan
mo
Меня
разбудил
твой
уход.
Babalik
ka
bang
muli
Вернешься
ли
ты
снова,
Kahit
na
sa
panaginip
na
lang?
Хотя
бы
во
сне?
Bakit
'di
mo
maiwasan
ang
sakit?
Почему
ты
не
можешь
избежать
боли?
Ngayong
nandito
ka,
ika'y
humihikbi
Теперь,
когда
ты
здесь,
ты
рыдаешь.
Siya
pa
ba
ang
dahilan
ng
'yong
ngiti?
Он
все
еще
причина
твоей
улыбки?
Hindi
niya
mapapantayan
Он
не
сможет
сравниться
со
мной.
Bakit
'di
mo
pigilan
Почему
ты
не
можешь
остановить
Ang
puso
mong
tunay
na
nahirapan
dahil
sa
kanya?
Свое
сердце,
которое
по-настоящему
страдает
из-за
него?
Sa
himbing
ng
pag-idlip
В
сладкой
дреме
Ako'y
ginising
ng
paglisan
mo
Меня
разбудил
твой
уход.
Babalik
ka
bang
muli
Вернешься
ли
ты
снова,
Kahit
na
sa
panaginip
na
lang?
Хотя
бы
во
сне?
Oh-oh-oh,
oh-whoa-oh,
whoa-oh
О-о-о,
о-уо-о,
уо-о
Sa
panaginip
na
lang
Только
во
сне
Sa
himbing
ng
pag-idlip
В
сладкой
дреме
Ako'y
ginising
ng
paglisan
mo
Меня
разбудил
твой
уход.
Babalik
ka
bang
muli?
Вернешься
ли
ты
снова?
Sa
himbing
ng
pag-idlip
В
сладкой
дреме
Ako'y
ginising
ng
paglisan
mo
Меня
разбудил
твой
уход.
Babalik
ka
bang
muli
Вернешься
ли
ты
снова,
Kahit
na
sa
panaginip
na
lang?
Хотя
бы
во
сне?
Oh-oh-oh,
oh-whoa-oh,
whoa-oh
О-о-о,
о-уо-о,
уо-о
Sa
panaginip
na
lang
Только
во
сне
Oh-whoa-oh,
oh-oh-oh
О-уо-о,
о-о-о
Sa
panaginip
na
lang
Только
во
сне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronzel Benedict Tala Bautista
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.