Paroles et traduction December Avenue - Kung Ako Na Lang Sana
Kung Ako Na Lang Sana
Если бы ты только любила меня
Heto
ka
na
naman
kumakatok
saking
pintuan
Вот
ты
снова
стучишь
в
мою
дверь
Muling
naghahanap
ng
makakausap
Снова
ищешь,
с
кем
бы
поговорить
At
heto
naman
ako
nakikinig
sa
mga
kwento
mong
paulit-ulit
lang
А
я
снова
слушаю
твои
истории,
которые
повторяются
снова
и
снова
Nagtitiis
kahit
nasasaktan
Терплю,
хотя
это
больно
Ewan
ko
bakit
ba
hindi
ka
pa
nadadala
Не
понимаю,
почему
ты
не
учишься
на
своих
ошибках
Hindi
bat
kailan
lang
nang
ikay
iwanan
nya
Разве
не
недавно
он
тебя
оставил?
At
ewan
ko
na
sayo
parang
balewala
ang
puso
ko
И
я
не
понимаю,
почему
ты
не
ценишь
мое
сердце
Ano
ng
bang
meron
siya
na
sa
akin
ay
di
mo
makita
Что
у
него
такого,
чего
нет
у
меня?
Kung
ako
na
lang
sana
ang
yong
minahal
Если
бы
ты
только
любила
меня
Di
ka
na
muling
mag-iisa
Ты
бы
больше
никогда
не
была
одна
Kung
ako
na
lang
sana
ang
yong
minahal
Если
бы
ты
только
любила
меня
Di
ka
na
muling
luluha
pa
Ты
бы
больше
никогда
не
плакала
Di
ka
na
mangangailangan
pang
humanap
ng
iba
Тебе
не
пришлось
бы
искать
кого-то
другого
Narito
ang
puso
ko
naghihintay
lamang
sa
iyo
Вот
здесь
мое
сердце,
оно
ждет
только
тебя
Heto
pa
rin
ako
umaasang
ang
puso
mo
Я
все
еще
здесь,
надеясь,
что
твое
сердце
Baka
sakali
pang
ito'y
magbago
Возможно,
все
же
изменится
Narito
lang
ako
kasama
mo
buong
buhay
mo
Я
всегда
здесь,
буду
с
тобой
всю
твою
жизнь
Ang
kulang
na
lang
mahalin
mo
rin
akong
lubusan
Все,
что
мне
нужно,
это
чтобы
ты
тоже
меня
полюбила
Kung
ako
na
lang
sana
ang
yong
minahal
Если
бы
ты
только
любила
меня
Di
ka
na
muling
mag-iisa
Ты
бы
больше
никогда
не
была
одна
Kung
ako
na
lang
sana
ang
yong
minahal
Если
бы
ты
только
любила
меня
Di
ka
na
muling
luluha
pa
Ты
бы
больше
никогда
не
плакала
Di
ka
na
mangangailangan
pang
humanap
ng
iba
Тебе
не
пришлось
бы
искать
кого-то
другого
Narito
ang
puso
ko
naghihintay
lamang
sayo
Вот
здесь
мое
сердце,
оно
ждет
только
тебя
Kung
ako
na
lang
sana.
Если
бы
ты
только
любила
меня.
Kung
ako
na
lang
sana
ang
yong
minahal
Если
бы
ты
только
любила
меня
Di
ka
na
muling
mag-iisa
Ты
бы
больше
никогда
не
была
одна
Kung
ako
na
lang
sana
ang
yong
minahal
Если
бы
ты
только
любила
меня
Di
ka
na
muling
luluha
pa
Ты
бы
больше
никогда
не
плакала
Di
ka
na
mangangailangan
pang
humanap
ng
iba
Тебе
не
пришлось
бы
искать
кого-то
другого
Narito
ang
puso
ko
naghihintay
lamang
sayo
Вот
здесь
мое
сердце,
оно
ждет
только
тебя
Kung
ako
na
lang
sana.
Если
бы
ты
только
любила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.