Paroles et traduction Deception - Days Gone, Nights Lost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Days Gone, Nights Lost
Дни ушли, ночи потеряны
It
was
another
night
of
listening
to
Travis
& Cudi
Ещё
одна
ночь
пролетела
под
Трэвиса
и
Кади,
Thinking
bout
the
ones
who
have
risen
above
me
Думал
о
тех,
кто
поднялся
надо
мной.
Living
life
in
doubt,
it's
hard
to
recognize
who
loves
me
Живу
в
сомнениях,
сложно
понять,
кто
любит
меня,
Which
one
of
y'all
gone
jump
in
if
a
nigga
try
to
touch
me
Кто
из
вас,
блин,
вступится,
если
какая-то
сволочь
захочет
меня
тронуть?
Counted
all
the
summer
nights
that
were
littered
with
sorrow
Считал
все
летние
ночи,
полные
печали,
Remembering
the
days
that
I
ain't
wanna
see
tomorrow
Вспоминая
те
дни,
когда
не
хотел
дожить
до
завтра.
There's
a
lot
of
things
that
only
me,
myself
and
I
know
Так
много
всего,
что
знаю
только
я
сам,
Don't
wanna
be
a
martyr
when
it
comes
the
day
that
I
go
Не
хочу
быть
мучеником,
когда
придёт
мой
черёд
уйти.
Couldn't
see
with
my
two
eyes
Не
видел
своими
глазами,
My
vision
was
permanent,
I
was
blind
to
the
disguise
У
меня
было
затуманенно,
я
был
слеп
к
этой
лжи.
Was
putting
on
a
front
to
drown
the
pain
I
felt
inside
Надевал
маску,
чтобы
скрыть
боль,
что
была
внутри,
Go
around
the
clock,
I
find
it
hard
to
realize
Хожу
по
кругу,
мне
трудно
осознать,
That
I'm
running
out
of
time
Что
моё
время
на
исходе.
Stuck
inside
my
crib
with
20
demons
and
a
half
Заперся
в
своей
берлоге
с
20
с
половиной
демонами,
Covered
up
wanting
to
leave
by
letting
out
a
couple
laughs
Скрывал
желание
сбежать
за
парой
смешков.
Told
myself
to
smile
when
it
was
getting
way
too
bad
Говорил
себе
улыбаться,
когда
становилось
совсем
худо,
Wanna
see
a
better
place,
really
wanna
pack
my
bags
Хочу
увидеть
место
получше,
хочу
собрать
вещи
и
уехать.
Back
in
school,
it
was
all
jokes
Раньше
в
школе
всё
было
шутками,
Til
that
yearbook
come
around
and
get
a
signature
we
all
wrote
Пока
не
появлялся
этот
ежегодник,
и
мы
не
оставляли
в
нём
свои
подписи.
Tough
life,
who
would
have
ever
known
Тяжёлая
жизнь,
кто
бы
мог
подумать?
Thought
I
had
a
plan,
now
I'm
kinda
feeling
like
I'm
dead
broke
Думал,
у
меня
был
план,
но
сейчас
чувствую
себя
нищим.
Went
to
school
with
a
lot
of
different
niggas,
hated
every
single
one
Учился
с
кучей
разных
ребят,
ненавидел
каждого
из
них,
I
hope
them
niggas
hated
me
Надеюсь,
они
тоже
ненавидели
меня.
And
even
though
I'm
not
okay
И
хотя
мне
сейчас
нелегко,
Would
like
to
make
it
to
a
place
where
everything
is
good
as
I
believe
Хочу
найти
место,
где
всё
так
хорошо,
как
я
себе
представляю.
Feel
like
a
slave
in
captivity
when
I
think
of
how
I'm
stuck
in
the
same
spot
Чувствую
себя
рабом
в
заточении,
когда
думаю
о
том,
что
застрял
на
одном
месте.
My
mind
doesn't
get
any
better,
just
stormier
weather,
so
when
does
the
rain
stop
В
моей
голове
не
становится
лучше,
только
буря
усиливается.
Когда
же
закончится
этот
дождь?
Operate
like
I
ain't
broken,
suffocating,
choking,
on
things
that
I
keep
locked
Веду
себя
так,
будто
я
не
сломлен,
задыхаюсь
от
того,
что
храню
взаперти.
Temperature's
rising,
I'm
tryna
stay
cool,
but
it
feels
like
everything
is
real
hot
Температура
растёт,
я
пытаюсь
сохранять
спокойствие,
но
всё
вокруг
будто
плавится
от
жары.
Tell
me,
when
I
die
Скажи
мне,
когда
я
умру,
Don't
want
no
goofy
niggas
at
the
wake
steady
preaching
like
they
wanted
me
alive
Не
хочу,
чтобы
на
моих
похоронах
какие-то
придурки
разглагольствовали,
будто
хотели,
чтобы
я
жил.
Who
are
you,
and
tell
me
why
Кто
ты,
и
скажи
мне,
почему?
Why
you
wanna
know
me
when
I'm
dead,
when
I
had
a
lot
of
years
to
my
life
Почему
ты
хочешь
знать
меня,
когда
я
мёртв,
ведь
у
меня
было
столько
лет
в
запасе?
Some
things
never
change
Некоторые
вещи
никогда
не
меняются:
Niggas
always
running
to
your
funeral
but
never
really
knew
your
fucking
name
Люди
всегда
бегут
на
твои
похороны,
но
никогда
не
знали
твоего
чёртового
имени.
Tell
me
who
would
take
the
blame
Скажи
мне,
кто
возьмёт
на
себя
вину?
Who
would
really
take
the
blame
Кто
действительно
возьмёт
на
себя
вину?
Tell
me
who
would
take
the
blame
Скажи
мне,
кто
возьмёт
на
себя
вину?
Sat
at
this
computer
Сидел
за
этим
компьютером,
While
they
claimed
I
was
a
loser
Пока
они
называли
меня
неудачником.
It
was
always
do
or
don't
Всегда
нужно
было
выбирать:
делать
или
нет,
And
I
always
chose
to
do
it
И
я
всегда
выбирал
делать.
Sat
at
this
computer
Сидел
за
этим
компьютером,
While
they
claimed
I
was
a
loser
Пока
они
называли
меня
неудачником.
It
was
always
do
or
don't
Всегда
нужно
было
выбирать:
делать
или
нет,
And
I
always
chose
to
do
it
И
я
всегда
выбирал
делать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deception 777
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.