Paroles et traduction Deception - Jenai', Pt. 2
Jenai', Pt. 2
Дженей, Часть 2
From
the
start
of
our
interactions,
I
knew
just
what
it
was
С
самого
начала
нашего
общения
я
знал,
что
к
чему.
I
ain't
think
that
I
was
crazy
for
the
way
I
fell
in
love
Я
не
думал,
что
схожу
с
ума
от
того,
как
влюбляюсь.
And
I
knew
I
wanted
it
because
of
how
it
made
me
feel
И
я
знал,
что
хочу
этого,
потому
что
это
было
настоящее.
In
a
sea
of
hatred,
you
came
along
and
then
made
it
real
В
море
ненависти
ты
появилась
и
сделала
это
реальностью.
I'd
be
lying
if
I
said
you
didn't
break
my
heart
at
first
Я
солгу,
если
скажу,
что
ты
поначалу
не
разбила
мне
сердце.
I
made
the
choice
to
make
amends
because
I
wanted
this
to
work
Я
решил
все
исправить,
потому
что
хотел,
чтобы
у
нас
все
получилось.
Said
some
shit
in
walking
dead
I
didn't
want
to
act
upon
Сказал
какую-то
фигню
про
"ходячих
мертвецов",
которую
не
хотел
совершать.
One
or
two
strikes
and
you're
done,
but
this
is
not
that
fuckin
song
Один
или
два
промаха,
и
с
тобой
покончено,
но
это
не
та
чертова
песня.
Feel
like
you're
the
one
I
need
Чувствую,
ты
та,
кто
мне
нужен.
Wanna
get
deep
inside
it
until
your
walls
won't
let
me
breathe
Хочу
проникнуть
в
тебя
глубже,
пока
твои
стены
не
дадут
мне
дышать.
Had
a
lot
of
hurt
prior,
but
there's
something
that
we
could
be
Было
много
боли
раньше,
но
у
нас
может
что-то
получиться.
Tell
me
your
biggest
weakness,
I
swear
to
god
that
you
won't
bleed
Расскажи
мне
о
своей
самой
большой
слабости,
клянусь
Богом,
ты
не
истечешь
кровью.
I'm
holding
you
close
to
me
Я
держу
тебя
поближе
к
себе.
All
came
in
time
Все
пришло
со
временем.
Met
you
at
the
greatest
moment,
now
I
cannot
help
but
to
crack
a
smile
Встретил
тебя
в
самый
лучший
момент,
теперь
не
могу
не
улыбаться.
Always
kept
right
to
myself,
this
time,
I
had
to
say
hi
Всегда
держался
особняком,
но
в
этот
раз
мне
пришлось
поздороваться.
And
I'ma
be
completely
honest,
you
still
make
me
so
shy
И
буду
с
тобой
честен,
ты
до
сих
пор
смущаешь
меня.
Only
wanna
say
it
one
time
Хочу
сказать
это
только
один
раз.
I
want
you
here
for
the
duration
of
this
one
life
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом
до
конца
этой
жизни.
Cuz
it
would
kill
me
if
you
never
got
the
chance
to
live
Потому
что
меня
убьет,
если
у
тебя
никогда
не
будет
шанса
пожить.
But
it
would
hurt
me
even
more
if
I
saw
you
die
Но
мне
будет
еще
больнее,
если
я
увижу,
как
ты
умираешь.
Being
vulnerable
ain't
difficult
to
do
Быть
уязвимым
несложно.
I
don't
care
to
show
emotion,
especially
not
for
you
Я
не
боюсь
показывать
эмоции,
особенно
тебе.
There
is
nothing
you
could
say
that
would
just
change
the
way
you're
viewed
Нет
таких
слов,
которые
могли
бы
изменить
то,
как
я
к
тебе
отношусь.
Wanna
give
you
something
better,
cuz
I
know
you're
overdue
Хочу
дать
тебе
что-то
лучшее,
потому
что
знаю,
ты
это
заслужила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deception
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.