Paroles et traduction Decibel - Lo sconosciuto
Un
incontro
occasionale
imprevedibile
Unforeseen
casual
encounter
Sensazione
conflittuale
indescrivibile
Sensations
of
conflict,
hard
to
describe,
Tra
il
disagio
e
segni
di
curiosità
Between
discomfort
and
signs
of
interest,
E
un
sottile
strano
senso
di
incompiuto
And
a
strange,
vague
sense
of
incompleteness.
Gli
occhi
seguono
una
sagoma
che
va
My
eyes
follow
a
figure
about
to
leave,
Il
destino
sta
cambiando
la
realtà
Fate
is
changing
reality.
Tra
domande
congetture
e
fantasie
Amidst
questions,
suppositions,
and
fantasies,
Desiderio
di
ciò
che
non
hai
vissuto
A
desire
for
what
you
haven't
yet
experienced.
Sai
che
cosa
ti
succederà
You
know
what
will
happen
to
you,
Il
bene
e
il
male
che
farà
The
good
and
harm
it
will
cause,
A
te
che
stai
già
scivolando
To
you,
who
are
already
slipping
away,
Questa
notte
ti
sorprenderà
This
night
will
surprise
you,
E
senti
che
ti
piacerà
And
you'll
feel
it
was
pleasant,
Perché
ti
stai
abbandonando
Because
you
are
letting
go.
Non
poteva
andare
meglio
di
così
It
couldn't
be
better
than
this,
Una
notte
cominciata
con
un
sì
A
night
that
began
with
a
"yes,"
Regalando
tutto
il
meglio
che
c′è
in
te
Giving
your
very
best
A
uno
strano
personaggio
sconosciuto
To
a
strange,
unfamiliar
character.
Ti
ha
colpito
ed
affondato
già
It
has
already
struck
and
sunk
you,
Il
gusto
dell'intimità
The
taste
of
intimacy
Che
adesso
ti
sta
conquistando
That
is
now
winning
you
over.
C′è
una
forza
che
ti
porta
via
A
force
is
taking
you
away,
Tra
desiderio
e
fantasia
Amidst
desires
and
fantasies,
E
tu
ti
stai
abbandonando
And
you
are
letting
go.
Sai
che
cosa
ti
succederà
You
know
what
will
happen
to
you,
Il
bene
e
il
male
che
farà
The
good
and
harm
it
will
cause,
A
te
che
stai
già
scivolando
To
you,
who
are
already
slipping
away,
Questa
notte
ti
sorprenderà
This
night
will
surprise
you,
E
senti
che
ti
piacerà
And
you'll
feel
it
was
pleasant,
Perché
ti
stai
abbandonando
Because
you
are
letting
go.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Enrico (non Siae) Ruggeri, Fulvio (non Siae) Muzio, Silvio Giuseppe (non Siae) Capeccia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.