Decibel - Lo sconosciuto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Decibel - Lo sconosciuto




Lo sconosciuto
Unfamiliar
Un incontro occasionale imprevedibile
Unforeseen casual encounter
Sensazione conflittuale indescrivibile
Sensations of conflict, hard to describe,
Tra il disagio e segni di curiosità
Between discomfort and signs of interest,
E un sottile strano senso di incompiuto
And a strange, vague sense of incompleteness.
Gli occhi seguono una sagoma che va
My eyes follow a figure about to leave,
Il destino sta cambiando la realtà
Fate is changing reality.
Tra domande congetture e fantasie
Amidst questions, suppositions, and fantasies,
Desiderio di ciò che non hai vissuto
A desire for what you haven't yet experienced.
Sai che cosa ti succederà
You know what will happen to you,
Il bene e il male che farà
The good and harm it will cause,
A te che stai già scivolando
To you, who are already slipping away,
Questa notte ti sorprenderà
This night will surprise you,
E senti che ti piacerà
And you'll feel it was pleasant,
Perché ti stai abbandonando
Because you are letting go.
Non poteva andare meglio di così
It couldn't be better than this,
Una notte cominciata con un
A night that began with a "yes,"
Regalando tutto il meglio che c′è in te
Giving your very best
A uno strano personaggio sconosciuto
To a strange, unfamiliar character.
Ti ha colpito ed affondato già
It has already struck and sunk you,
Il gusto dell'intimità
The taste of intimacy
Che adesso ti sta conquistando
That is now winning you over.
C′è una forza che ti porta via
A force is taking you away,
Tra desiderio e fantasia
Amidst desires and fantasies,
E tu ti stai abbandonando
And you are letting go.
Sai che cosa ti succederà
You know what will happen to you,
Il bene e il male che farà
The good and harm it will cause,
A te che stai già scivolando
To you, who are already slipping away,
Questa notte ti sorprenderà
This night will surprise you,
E senti che ti piacerà
And you'll feel it was pleasant,
Perché ti stai abbandonando
Because you are letting go.





Writer(s): Enrico (non Siae) Ruggeri, Fulvio (non Siae) Muzio, Silvio Giuseppe (non Siae) Capeccia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.