Paroles et traduction Decibel - Col Dito…col Dito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Col Dito…col Dito
Just With Your Finger…Just With Your Finger
E
se
pensi
che
ogni
volta
che
ti
tocchi
col
dito
And
if
you
think
that
every
time
you
touch
yourself
with
your
finger
Un
orgasmo
simulato
ti
sei
procurata
You
have
given
yourself
a
simulated
orgasm
Donna
femminista,
non
pensi
che
lo
slogan
Feminist
woman,
don't
you
think
that
the
slogan
Sia
solo
per
te
una
stupida
trovata
Is
only
a
stupid
joke
for
you
Con
il
dito
che
fai...
With
your
finger
over
there...
L'uomo
sciovinista
che
ti
ha
sempre
dominata
The
chauvinist
man
who
has
always
abused
you
Forse
oggi
è
disposto
a
discutere
il
ruolo
Maybe
today
he's
ready
to
discuss
his
role
Ma
sarà
poi
vero,
di
donna
sfruttata?
But
will
it
be
true,
of
a
woman
abused?
Quindi,
pensa
bene,
ti
sarai
sbagliata
So
just
think,
you
must
have
been
wrong
Con
il
dito
che
fai...
With
your
finger
over
there...
Corri
per
la
strada
con
le
dita
alzate
Run
along
the
road
waving
your
fingers
E
condanni
un'ingiustizia
che
non
c'è
mai
stata
And
condemn
an
injustice
that
never
existed
Invochi
l'uguaglianza
ché
il
maschio
è
il
padrone
Invoke
equality
because
the
male
is
the
master
E
vuoi
provare
potere
con
la
rivoluzione
And
you
want
to
feel
power
through
revolution
Con
il
dito
che
fai...
With
your
finger
over
there...
Di
lavare
e
cucinare
tu
ti
sei
stufata
You've
had
enough
of
doing
the
washing
and
cooking
Ed
è
giunta
l'ora
della
tua
riscossa
And
it's
time
for
your
backlash
Però
stai
attenta
alla
prossima
mossa
But
watch
out
for
the
next
move
Che
con
le
tue
mani
già
ti
sei
castrata
With
your
own
hands
you've
already
castrated
yourself
Con
il
dito
che
fai...
With
your
finger
over
there...
E
se
pensi
che
ogni
volta
che
ti
tocchi
col
dito
And
if
you
think
that
every
time
you
touch
yourself
with
your
finger
Un
orgasmo
simulato
ti
sei
procurata
You
have
given
yourself
a
simulated
orgasm
Donna
femminista,
non
pensi
che
lo
slogan
Feminist
woman,
don't
you
think
that
the
slogan
Sia
solo
per
te
una
stupida
trovata
Is
only
a
stupid
joke
for
you
Con
il
dito
che
fai...
With
your
finger
over
there...
L'uomo
sciovinista
che
ti
ha
sempre
dominata
The
chauvinist
man
who
has
always
abused
you
Forse
oggi
è
disposto
a
discutere
il
ruolo
Maybe
today
he's
ready
to
discuss
the
role
Ma
sarà
poi
vero,
di
donna
sfruttata?
But
will
it
be
true,
of
a
woman
abused?
Quindi,
pensa
bene,
ti
sarai
sbagliata
So
just
think,
you
must
have
been
wrong
Con
il
dito
che
fai...
With
your
finger
over
there...
Se
tu
pensi
che
il
tuo
compito
sia
degradato
If
you
think
that
your
mission
has
been
downgraded
La
motivazioni
trovi
nel
passato
You
will
find
the
reasons
in
your
past
Quando
ti
vendevi
per
denaro
e
ricchezza
When
you
sold
yourself
for
money
and
wealth
Non
pensando
al
futuro
di
trovare
tristezza
Not
thinking
about
the
future
of
finding
misery
Con
il
dito
che
fai...
With
your
finger
over
there...
Se
di
sesso
sei
l'oggetto
ed
hai
toccato
il
fondo
If
you
are
an
object
of
sex
and
you
have
hit
rock
bottom
Non
cambiare
il
ruolo,
cambia
tutto
il
mondo
Don't
change
your
role,
change
the
whole
world
Ipocrita,
buffone,
sporco
e
pervertito
Hypocrite,
clown,
dirty
and
perverted
Di
tutto
ciò
che
ho
detto
mi
son
già
pentito
I
already
regret
everything
I've
said
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Decibel
date de sortie
21-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.