Paroles et traduction Decibel - Sepolto vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardo
questo
corpo,
mi
stupisce
un
pò.
I
look
at
this
body,
it
amazes
me
a
bit.
No,
non
sono
morto;
almeno
per
un
pò.
No,
I'm
not
dead,
at
least
for
a
while.
Non
c'è
molta
aria
qui
al
chiuso,
There's
not
much
air
in
here,
Vita
poco
varia;
mi
sento
esclulo.
Life
is
not
very
varied,
I
feel
excluded.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
I'm
here,
buried
alive.
No
no
no,
non
ci
credevo;
No
no
no,
I
didn't
believe
it,
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Maybe
the
worst
is
yet
to
come.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
I
was
a
man
and
I'm
a
mouse.
Solo
con
la
noia
mi
manca
il
fiato.
Boredom
alone
takes
my
breath
away.
Molta
paranoia;
sono
dimenticato.
A
lot
of
paranoia,
I'm
forgotten.
Non
mi
serve
urlare,
c'è
troppa
terra;
I
don't
need
to
scream,
there's
too
much
earth;
Vorrei
stare
al
mare
oppure
in
guerra.
I
wish
I
was
by
the
sea
or
at
war.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
I'm
here,
buried
alive.
No
no
no,
non
ci
credevo;
No
no
no,
I
didn't
believe
it,
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Maybe
the
worst
is
yet
to
come.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
I
was
a
man
and
I'm
a
mouse.
Graffio
con
le
unghie
il
legno,
ma
sono
inerme.
I
scratch
the
wood
with
my
nails,
but
I'm
helpless.
Mi
sembra
di
sentire
un
segno...
No,
è
solo
un
verme.!
I
think
I
hear
a
sign...
No,
it's
just
a
worm.!
Esce
ancora
un
grido
che
rimbomba;
A
scream
still
comes
out
that
reverberates;
Urlo,
piango,
rido
nella
mia
tomba.
I
scream,
I
cry,
I
laugh
in
my
grave.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
I'm
here,
buried
alive.
No
no
no,
non
ci
credevo;
No
no
no,
I
didn't
believe
it,
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Maybe
the
worst
is
yet
to
come.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
(2
volte)
I
was
a
man
and
I'm
a
mouse.
(2
times)
Sono
qui
sepolto
vivo,
I'm
here
buried
alive,
Sono
qui
sepolto...!
I'm
here
buried...!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.