Paroles et traduction Decibel - Sepolto vivo
Sepolto vivo
Погребенный заживо
Guardo
questo
corpo,
mi
stupisce
un
pò.
Смотрю
на
это
тело,
немного
удивляюсь.
No,
non
sono
morto;
almeno
per
un
pò.
Нет,
я
не
умер;
по
крайней
мере,
пока.
Non
c'è
molta
aria
qui
al
chiuso,
Здесь,
взаперти,
мало
воздуха,
Vita
poco
varia;
mi
sento
esclulo.
Жизнь
не
особо
разнообразна;
чувствую
себя
изгоем.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
Я
здесь,
погребенный
заживо.
No
no
no,
non
ci
credevo;
Нет,
нет,
нет,
я
не
верил;
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Возможно,
худшее
будет
потом.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
Был
человеком,
а
стал
крысой.
Solo
con
la
noia
mi
manca
il
fiato.
Только
от
скуки
мне
не
хватает
дыхания.
Molta
paranoia;
sono
dimenticato.
Сильная
паранойя;
меня
забыли.
Non
mi
serve
urlare,
c'è
troppa
terra;
Нет
смысла
кричать,
слишком
много
земли;
Vorrei
stare
al
mare
oppure
in
guerra.
Хотел
бы
быть
на
море
или
на
войне.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
Я
здесь,
погребенный
заживо.
No
no
no,
non
ci
credevo;
Нет,
нет,
нет,
я
не
верил;
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Возможно,
худшее
будет
потом.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
Был
человеком,
а
стал
крысой.
Graffio
con
le
unghie
il
legno,
ma
sono
inerme.
Царапаю
ногтями
дерево,
но
я
бессилен.
Mi
sembra
di
sentire
un
segno...
No,
è
solo
un
verme.!
Мне
кажется,
я
слышу
какой-то
знак...
Нет,
это
просто
червь!
Esce
ancora
un
grido
che
rimbomba;
Еще
один
крик
вырывается
наружу,
эхом
разносится;
Urlo,
piango,
rido
nella
mia
tomba.
Кричу,
плачу,
смеюсь
в
своей
могиле.
Sono
qui,
sepolto
vivo.
Я
здесь,
погребенный
заживо.
No
no
no,
non
ci
credevo;
Нет,
нет,
нет,
я
не
верил;
Forse
il
peggio
verrà
dopo.
Возможно,
худшее
будет
потом.
Ero
uomo
e
sono
un
topo.
(2
volte)
Был
человеком,
а
стал
крысой.
(2
раза)
Sono
qui
sepolto
vivo,
Я
здесь,
погребенный
заживо,
Sono
qui
sepolto...!
Я
здесь,
погребен...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.