Paroles et traduction Decky Ryan - Dawai Asmara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawai Asmara
Love's Enchanting Melody
Dawai
asmara
bergetar
syahdu
Love's
enchanting
melody,
so
sweetly
it
vibrates,
Mengalunkan
senandung
rindu
Singing
the
symphony
of
yearning
and
of
passion
unabated.
Belaian
mesra
membuai
jiwa
Your
tender
touch,
a
caress
that
soothes
my
weary
soul,
Tak
terlukiskan
bahagia
A
symphony
of
bliss,
a
joy
beyond
my
own
frail
control.
Hanyut
dalam
gelora
cinta
In
this
whirlwind
of
love,
I
find
myself
in
its
embrace,
Hanyut
di
dalam
sukacita
A
dance
of
pure
ecstasy,
a
lover's
tender
chase.
Tenggelam
dalam
madu
cinta
I
drown
in
this
nectarine
love,
its
sweetness
fills
my
core,
Tenggelam
di
dalam
bahagia
A
rapture
so
profound,
a
bliss
forevermore.
Dawai
asmara
bergetar
syahdu
Love's
enchanting
melody,
so
sweetly
it
vibrates,
Mengalunkan
senandung
rindu
Singing
the
symphony
of
yearning
and
of
passion
unabated.
Belaian
mesra
membuai
jiwa
Your
tender
touch,
a
caress
that
soothes
my
weary
soul,
Tak
terlukiskan
bahagia,
ho-ho
A
symphony
of
bliss,
a
joy,
my
dearest
love,
that
makes
me
whole.
Syair
para
pujangga
In
the
poets'
verses,
love's
eternal
flame,
Mengabadikan
cinta
A
timeless
tale
of
hearts
entwined,
forever
pure
its
name.
Hati
para
dewasa
The
wisdom
of
the
aged,
touched
by
love's
celestial
kiss,
Pasti
tersentuh
cinta
Their
hearts
still
flutter,
moved
by
passion's
tender
bliss.
Terkadang
lembut
dan
manja
At
times,
love
cradles
us,
a
soft
and
gentle
purr,
Cinta
membuat
terlena
Its
tender
whispers
weaving
dreams,
a
magic
love
can
stir.
Ada
kala
bergelora
And
then,
it
surges
like
thunder,
a
tempest's
mighty
roar,
Bak
debur
ombak
samudra
A
torrent
of
emotions,
crashing
upon
love's
boundless
shore.
Pesona
cinta
membuai
jiwa
Love's
enchantment,
a
siren's
song,
it
calls
to
me,
Menjanjikan
sejuta
indah
With
promises
of
paradise,
a
world
for
you
and
me.
Terbit
selera,
tergugah
jiwa
My
heart
awakens,
my
spirit
yearns
to
share,
'Tuk
menyemaikan
benih
cinta
To
sow
the
seeds
of
love,
in
a
garden
we
shall
bare.
Semoga
putik
'kan
berbunga
May
our
buds
blossom,
our
dreams
take
flight,
Semoga
panggil
'kan
terjawab
May
our
hearts'
desires
ignite,
in
love's
eternal
light.
Ku
ingin
hidup
dengan
cinta
I
long
to
spend
my
life
with
you,
my
love,
my
guiding
star,
Ku
ingin
s'lalu
bersamanya
Forever
entwined,
our
souls
forevermore.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rhoma Irama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.