Paroles et traduction en russe Declan - Ruby Tuesday
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ruby Tuesday
Рубиновый вторник
She
would
never
say
where
she
came
from
Она
никогда
не
скажет,
откуда
пришла
Yesterday
don't
matter
if
it's
gone
Вчерашний
день
не
имеет
значения,
если
он
прошел
While
the
sun
is
bright
Пока
солнце
светит
ярко
Or
in
the
darkest
night
Или
в
самую
темную
ночь
No
one
knows
Никто
не
знает
She
comes
and
goes
Goodbye,
Ruby
Tuesday
Она
приходит
и
уходит
Прощай,
Рубиновый
вторник
Who
could
hang
a
name
on
you?
When
you
change
with
every
new
day
Кто
мог
бы
дать
тебе
имя?
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
Still
I'm
gonna
miss
you...
Don't
question
why
she
needs
to
be
so
free
Я
все
равно
буду
по
тебе
скучать...
Не
спрашивай,
почему
ей
нужно
быть
такой
свободной
She'll
tell
you
it's
the
only
way
to
be
Она
скажет
тебе,
что
это
единственный
способ
быть
And
she
just
can't
be
chained
И
ее
просто
нельзя
приковывать
To
a
life
where
nothing's
gained
К
жизни,
где
ничего
не
приобретается
And
nothing's
lost
И
ничего
не
теряется
At
such
a
cost
Goodbye,
Ruby
Tuesday
Такой
ценой
Прощай,
Рубиновый
вторник
Who
could
hang
a
name
on
you?
When
you
change
with
every
new
day
Кто
мог
бы
дать
тебе
имя?
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
Still
I'm
gonna
miss
you...
There's
no
time
to
lose,
I
heard
her
say
Я
все
равно
буду
по
тебе
скучать...
Нельзя
терять
ни
минуты,
услышал
я,
как
она
сказала
Catch
your
dreams
before
they
slip
away
Лови
свои
мечты,
пока
они
не
ускользнули
Dying
all
the
time
Умирая
все
время
Lose
your
dreams
Потеряй
свои
мечты
And
you
will
lose
your
mind.
И
ты
сойдешь
с
ума.
Ain't
life
unkind?
Goodbye,
Ruby
Tuesdaywho
could
hang
a
name
on
you?
When
you
change
with
every
new
day
Разве
жизнь
не
жестока?
Прощай,
Рубиновый
вторник,
кто
мог
бы
дать
тебе
имя?
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
Still
I'm
gonna
miss
you...
Goodbye,
Ruby
Tuesdaywho
could
hang
a
name
on
you?
When
you
change
with
every
new
day
Я
все
равно
буду
по
тебе
скучать...
Прощай,
Рубиновый
вторник,
кто
мог
бы
дать
тебе
имя?
Когда
ты
меняешься
с
каждым
новым
днем
Still
I'm
gonna
miss
you...
Я
все
равно
буду
по
тебе
скучать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Richards, Mick Jagger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.