Declan - Vincent (Starry, Starry Night) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Declan - Vincent (Starry, Starry Night)




Vincent (Starry, Starry Night)
Винсент (Звездная ночь)
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь,
Paint your palette blue and grey
Твоя палитра в серых и синих тонах.
Look out on a summer's day
Ты смотришь на летний день,
With eyes that know the darkness in my soul
Но в глазах твоих тьма, что живет во мне.
Shadows on the hills
Тени на холмах,
Sketch the trees and daffodils
Наброски деревьев и нарциссов,
Catch the breeze and the winter chills
Ветер и зимняя стужа
In colours on the snowy linen land
Все запечатлено на снежном холсте.
Now I understand
Теперь я понимаю,
What you tried to say to me
Что ты пытался сказать,
And how you suffered for your sanity
Как ты страдал ради своего разума,
And how you tried to set them free
Как пытался их освободить.
They would not listen
Они не слушали,
They did not know how
Они не знали как.
Perhaps they'll listen now
Быть может, сейчас услышат.
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь,
Flaming flowers that brightly blaze
Ярким пламенем пылают цветы.
Swirling clouds and violet haze
Кружатся облака в фиолетовой дымке,
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Отражаясь в глазах цвета китайского фарфора.
Colours changing hue
Меняются оттенки:
Morning fields of amber grain
Утренние поля янтарной пшеницы,
Weathered faces lined in pain
Изборожденные болью лица
Are soothed beneath the artists' loving hand
Все находит утешение под кистью художника.
Now I understand
Теперь я понимаю,
What you tried to say to me
Что ты пытался сказать,
And how you suffered for your sanity
Как ты страдал ради своего разума,
And how you tried to set them free
Как пытался их освободить.
They would not listen
Они не слушали,
They did not know how
Они не знали как.
Perhaps they'll listen now
Быть может, сейчас услышат.
For they could not love you
Ведь они не могли любить тебя,
But still your love was true
Но твоя любовь была настоящей.
And when no hope was left inside
И когда не осталось надежды,
On that starry, starry night
В ту звездную, звездную ночь
You took your life as lover's often do
Ты лишил себя жизни, как часто делают влюбленные.
But I could have told you Vincent
Но я мог бы сказать тебе, Винсент,
This world was never meant for one as beautiful as you
Этот мир не был создан для того, кто так прекрасен, как ты.
Starry, starry night
Звездная, звездная ночь,
Portraits hung in empty halls
Портреты висят в пустых залах,
Frameless heads on name less walls
Безрамные лица на безымянных стенах
With eyes that watch the world and can't forget
Смотрят на мир и не могут забыть
Like the strangers that you've met
Незнакомцев, с которыми ты встречался.
All the ragged men in ragged clothes
Оборванцы в лохмотьях,
The silver thorn of bloody rose
Серебряный шип окровавленной розы
Lie crushed and broken on the virgin snow
Все они лежат, сломленные, на девственно чистом снегу.
Now I think I know
Теперь, кажется, я знаю,
What you tried to say to me
Что ты пытался сказать,
How you suffered for your sanity
Как ты страдал ради своего разума,
And how you tried to set them free
Как пытался их освободить.
They would not listen
Они не слушали,
They're not listening still
Они не слушают до сих пор.
Perhaps they never will...
Возможно, они никогда не услышат...





Writer(s): Don Mclean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.