Paroles et traduction Declan Galbraith feat. The Young Voices Choir - Tell Me Why (feat. The Voices Choir)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell Me Why (feat. The Voices Choir)
Скажи, почему (feat. Хор Юных Голосов)
In
my
dream,
children
sing
Мне
снится,
как
дети
поют
A
song
of
love
for
every
boy
and
girl
Песню
о
любви
для
всех
мальчишек
и
девчонок.
The
sky
is
blue
and
fields
are
green
Небо
голубое,
поля
verdes,
And
laughter
is
the
language
of
the
world
И
смех
- язык,
который
понимает
весь
мир.
Then
I
wake
and
all
I
see
Потом
я
просыпаюсь
и
все,
что
я
вижу,
Is
a
world
full
of
people
in
need
Это
мир,
полный
людей,
которым
нужна
помощь.
Tell
me
why(why)
does
it
have
to
be
like
this?
Скажи
мне,
почему
(почему)
все
так?
Tell
me
why
(why)
is
there
something
I
have
missed?
Скажи
мне,
почему
(почему)
я
что-то
упустил?
Tell
me
why
(why)
cuz
I
don't
understand
Скажи
мне,
почему
(почему),
потому
что
я
не
понимаю,
When
so
many
need
somebody
Когда
так
многим
кто-то
нужен,
We
don't
give
a
helping
hand
Мы
не
протягиваем
руку
помощи.
Tell
me
why?
Скажи
мне,
почему?
Everyday
I
ask
myself
Каждый
день
я
спрашиваю
себя,
What
will
I
have
to
do
to
be
a
man?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
стать
мужчиной?
Do
I
have
to
stand
and
fight
Должен
ли
я
стоять
и
сражаться,
To
prove
to
everybody
who
I
am?
Чтобы
доказать
всем,
кто
я?
Is
that
what
my
life
is
for
Для
этого
ли
моя
жизнь,
To
waste
in
a
world
full
of
war?
Чтобы
тратить
ее
впустую
в
мире,
полном
войн?
Tell
me
why(why)
does
it
have
to
be
like
this?
Скажи
мне,
почему
(почему)
все
так?
Tell
me
why
(why)
is
there
something
I
have
missed?
Скажи
мне,
почему
(почему)
я
что-то
упустил?
Tell
me
why
(why)
cuz
I
don't
understand
Скажи
мне,
почему
(почему),
потому
что
я
не
понимаю,
When
so
many
need
somebody
Когда
так
многим
кто-то
нужен,
We
don't
give
a
helping
hand
Мы
не
протягиваем
руку
помощи.
Tell
me
why?
Скажи
мне,
почему?
(Children)
tell
me
why?
(Declan)
tell
me
why?
(Дети)
скажи
мне,
почему?
(Declan)
скажи
мне,
почему?
(Children)
tell
me
why?
(Declan)
tell
me
why?
(Дети)
скажи
мне,
почему?
(Declan)
скажи
мне,
почему?
(Together)
just
tell
me
why,
why,
why?
(Вместе)
просто
скажи
мне,
почему,
почему,
почему?
Tell
me
why
(why)
does
it
have
to
be
like
this?
Скажи
мне,
почему
(почему)
все
так?
Tell
me
why
(why)
is
there
something
I
have
missed?
Скажи
мне,
почему
(почему)
я
что-то
упустил?
Tell
me
why
(why)
cos
I
don't
understand
Скажи
мне,
почему
(почему),
потому
что
я
не
понимаю,
When
so
many
need
somebody
Когда
так
многим
кто-то
нужен,
We
don't
give
a
helping
hand
Мы
не
протягиваем
руку
помощи.
Tell
me
why?
Скажи
мне,
почему?
Tell
me
why
(why,
why,
does
the
tiger
run)
Скажи
мне,
почему
(почему,
почему,
тигр
бежит)
Tell
me
why
(why,
why
do
we
shoot
the
gun)
Скажи
мне,
почему
(почему,
почему
мы
стреляем
из
ружья)
Tell
me
why
(why,
why
do
we
never
learn)
Скажи
мне,
почему
(почему,
почему
мы
никогда
не
учимся)
Can
someone
tell
us
why
we
let
the
forest
burn?
Может
кто-нибудь
сказать
нам,
почему
мы
позволяем
лесу
гореть?
(Why,
why
do
we
say
we
care)
(Почему,
почему
мы
говорим,
что
нам
не
все
равно)
Tell
me
why
(why,
why
do
we
stand
and
stare)
Скажи
мне,
почему
(почему,
почему
мы
стоим
и
смотрим)
Tell
me
why
(why,
why
do
the
dolphins
cry)
Скажи
мне,
почему
(почему,
почему
плачут
дельфины)
Can
some
one
tell
us
why
we
let
the
ocean
die?
Может
кто-нибудь
сказать
нам,
почему
мы
позволяем
океану
умереть?
(Why,
why
if
we're
all
the
same)
(Почему,
почему,
если
мы
все
одинаковы)
Tell
me
why
(why,
why
do
we
pass
the
blame)
Скажи
мне,
почему
(почему,
почему
мы
перекладываем
вину)
Tell
me
why
(why,
why
does
it
never
end)
Скажи
мне,
почему
(почему,
почему
этому
нет
конца)
Can
some
one
tell
us
why
we
cannot
just
be
friends?
Может
кто-нибудь
сказать
нам,
почему
мы
не
можем
просто
быть
друзьями?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Barry Mason, Ian Clive Mckeith, Stuart Dennis Mckeith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.