Declan Galbraith feat. The Young Voices Choir - Tell Me Why (feat. The Voices Choir) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Declan Galbraith feat. The Young Voices Choir - Tell Me Why (feat. The Voices Choir)




Tell Me Why (feat. The Voices Choir)
Скажи, почему (feat. Хор Юных Голосов)
In my dream, children sing
Мне снится, как дети поют
A song of love for every boy and girl
Песню о любви для всех мальчишек и девчонок.
The sky is blue and fields are green
Небо голубое, поля verdes,
And laughter is the language of the world
И смех - язык, который понимает весь мир.
Then I wake and all I see
Потом я просыпаюсь и все, что я вижу,
Is a world full of people in need
Это мир, полный людей, которым нужна помощь.
Tell me why(why) does it have to be like this?
Скажи мне, почему (почему) все так?
Tell me why (why) is there something I have missed?
Скажи мне, почему (почему) я что-то упустил?
Tell me why (why) cuz I don't understand
Скажи мне, почему (почему), потому что я не понимаю,
When so many need somebody
Когда так многим кто-то нужен,
We don't give a helping hand
Мы не протягиваем руку помощи.
Tell me why?
Скажи мне, почему?
Everyday I ask myself
Каждый день я спрашиваю себя,
What will I have to do to be a man?
Что мне нужно сделать, чтобы стать мужчиной?
Do I have to stand and fight
Должен ли я стоять и сражаться,
To prove to everybody who I am?
Чтобы доказать всем, кто я?
Is that what my life is for
Для этого ли моя жизнь,
To waste in a world full of war?
Чтобы тратить ее впустую в мире, полном войн?
Tell me why(why) does it have to be like this?
Скажи мне, почему (почему) все так?
Tell me why (why) is there something I have missed?
Скажи мне, почему (почему) я что-то упустил?
Tell me why (why) cuz I don't understand
Скажи мне, почему (почему), потому что я не понимаю,
When so many need somebody
Когда так многим кто-то нужен,
We don't give a helping hand
Мы не протягиваем руку помощи.
Tell me why?
Скажи мне, почему?
(Children) tell me why? (Declan) tell me why?
(Дети) скажи мне, почему? (Declan) скажи мне, почему?
(Children) tell me why? (Declan) tell me why?
(Дети) скажи мне, почему? (Declan) скажи мне, почему?
(Together) just tell me why, why, why?
(Вместе) просто скажи мне, почему, почему, почему?
Tell me why (why) does it have to be like this?
Скажи мне, почему (почему) все так?
Tell me why (why) is there something I have missed?
Скажи мне, почему (почему) я что-то упустил?
Tell me why (why) cos I don't understand
Скажи мне, почему (почему), потому что я не понимаю,
When so many need somebody
Когда так многим кто-то нужен,
We don't give a helping hand
Мы не протягиваем руку помощи.
Tell me why?
Скажи мне, почему?
Tell me why (why, why, does the tiger run)
Скажи мне, почему (почему, почему, тигр бежит)
Tell me why (why, why do we shoot the gun)
Скажи мне, почему (почему, почему мы стреляем из ружья)
Tell me why (why, why do we never learn)
Скажи мне, почему (почему, почему мы никогда не учимся)
Can someone tell us why we let the forest burn?
Может кто-нибудь сказать нам, почему мы позволяем лесу гореть?
(Why, why do we say we care)
(Почему, почему мы говорим, что нам не все равно)
Tell me why (why, why do we stand and stare)
Скажи мне, почему (почему, почему мы стоим и смотрим)
Tell me why (why, why do the dolphins cry)
Скажи мне, почему (почему, почему плачут дельфины)
Can some one tell us why we let the ocean die?
Может кто-нибудь сказать нам, почему мы позволяем океану умереть?
(Why, why if we're all the same)
(Почему, почему, если мы все одинаковы)
Tell me why (why, why do we pass the blame)
Скажи мне, почему (почему, почему мы перекладываем вину)
Tell me why (why, why does it never end)
Скажи мне, почему (почему, почему этому нет конца)
Can some one tell us why we cannot just be friends?
Может кто-нибудь сказать нам, почему мы не можем просто быть друзьями?
Why, why
Почему, почему





Writer(s): John Barry Mason, Ian Clive Mckeith, Stuart Dennis Mckeith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.