Declan J Donovan - Homesick (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Declan J Donovan - Homesick (Acoustic)




Homesick (Acoustic)
Тоска по дому (акустика)
You look so peaceful in our bed
Ты выглядишь такой мирной в нашей постели,
I didn't wanna wake you when I left
Не хотел будить тебя, когда уходил,
To catch my plane
Чтобы успеть на самолет.
And I'll be trailing through the sky
И я буду парить в небе,
Just another silhouette up high
Просто еще один силуэт в вышине,
Before you wake
Пока ты спишь.
You tell me that you had that dream again
Ты говоришь, что тебе снова приснился тот сон,
When I didn't have to go
Где мне не нужно было уезжать.
I wish that we could live inside your head
Хотел бы я, чтобы мы могли жить в твоей голове.
And I know that you'll feel better
И я знаю, что тебе станет легче,
When you're sat there in my sweater
Когда ты сидишь в моем свитере,
That I gave you to remember
Который я тебе подарил на память,
Being on the sofa next to me
О том, как мы сидели вместе на диване.
And I'm waking up at 6 AM
И я просыпаюсь в 6 утра,
To call before you go to bed
Чтобы позвонить, прежде чем ты ляжешь спать,
And tell you 'bout the day I've planned
И рассказать тебе о том, какой у меня день запланирован,
And listen to the one you had
И послушать о том, как прошел твой.
And when I'm homesick
И когда я тоскую по дому,
I've got you on my home screen
У меня есть твоя фотография на заставке,
So anywhere I'm going
Поэтому куда бы я ни шел,
I know that you'll be with me
Я знаю, что ты будешь со мной,
Until I hold you, darling
Пока я не обниму тебя, любимая.
Your friends, they ask you all the time
Твои друзья все время спрашивают тебя,
Why'd you wanna wait another night
Зачем тебе ждать еще одну ночь,
When I'm not home?
Когда меня нет дома?
And nothing seems to settle down
И ничто, кажется, не успокаивает,
Just another day, another town
Просто еще один день, еще один город,
And we're alone
И мы одни.
But I can never let this go to waste
Но я никогда не позволю этому пропасть даром,
The further that I go
Чем дальше я уезжаю,
The more I seem to love you every day
Тем сильнее я люблю тебя с каждым днем.
And I know that you'll feel better
И я знаю, что тебе станет легче,
When you're sat there in my sweater
Когда ты сидишь в моем свитере,
That I gave you to remember
Который я тебе подарил на память,
Being on the sofa next to me
О том, как мы сидели вместе на диване.
And I'm waking up at 6 AM
И я просыпаюсь в 6 утра,
To call before you go to bed
Чтобы позвонить, прежде чем ты ляжешь спать,
And tell you 'bout the day I've planned
И рассказать тебе о том, какой у меня день запланирован,
And listen to the one you had
И послушать о том, как прошел твой.
And when I'm homesick
И когда я тоскую по дому,
I've got you on my home screen
У меня есть твоя фотография на заставке,
So anywhere I'm going
Поэтому куда бы я ни шел,
I know that you'll be with me
Я знаю, что ты будешь со мной,
Until I hold you
Пока я не обниму тебя.
When I'm homesick
Когда я тоскую по дому,
I've got you on my home screen
У меня есть твоя фотография на заставке,
So anywhere I'm going
Поэтому куда бы я ни шел,
I know that you'll be with me
Я знаю, что ты будешь со мной,
Until I hold you, darling
Пока я не обниму тебя, любимая.
I know that you'll feel better
И я знаю, что тебе станет легче,
When you're sat there in my sweater
Когда ты сидишь в моем свитере,
That I gave you to remember
Который я тебе подарил на память,
Being on the sofa next to me
О том, как мы сидели вместе на диване.
And when I'm homesick
И когда я тоскую по дому,
I've got you on my home screen
У меня есть твоя фотография на заставке,
So anywhere I'm going
Поэтому куда бы я ни шел,
I know that you'll be with me
Я знаю, что ты будешь со мной,
Until I hold you
Пока я не обниму тебя.
When I'm homesick
Когда я тоскую по дому,
I've got you on my home screen
У меня есть твоя фотография на заставке,
So anywhere I'm going
Поэтому куда бы я ни шел,
I know that you'll be with me
Я знаю, что ты будешь со мной,
Until I hold you, darling
Пока я не обниму тебя, любимая.





Writer(s): DECLAN DONOVAN, THEODORE WEEDON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.