Declan McKenna - Champagne - traduction des paroles en russe

Champagne - Declan McKennatraduction en russe




Champagne
Шампанское
(So it is not surprising)
(Так что неудивительно)
(That some would have us stay where we are a little longer to rest)
(Что некоторые хотели бы, чтобы мы остались там, где мы есть, немного дольше, чтобы отдохнуть)
(But this city of Houston)
(Но этот город Хьюстон)
(This country of the United States was not built by those)
(Эта страна, Соединенные Штаты, была построена не теми)
(Who waited and rested)
(Кто ждал и отдыхал)
(Not again)
(Не снова)
This is just wrong
Это просто неправильно
It's wrong, wrong, wrong
Это неправильно, неправильно, неправильно
(Do it again)
(Сделай это снова)
The party's done
Вечеринка окончена
Done, done, done
Окончена, окончена, окончена
They've gone and left themselves for dead
Они ушли и оставили себя умирать
Of course they bloody have
Конечно, черт возьми, так и есть
Of course I didn't mean what I said
Конечно, я не имел в виду то, что сказал
I just wanted them to laugh
Я просто хотел, чтобы они посмеялись
Well, I can't deal with your games no more
Что ж, я больше не могу мириться с твоими играми
No more, more, more
Больше нет, нет, нет
(Do it again)
(Сделай это снова)
You killed them all, and shouldn't have
Ты убила их всех, а не должна была
I think God is coming after me
Думаю, Бог идет за мной
And I got these bloody hands
И у меня эти кровавые руки
Well, of course I never mean what I say
Что ж, конечно, я никогда не имею в виду то, что говорю
I've just got a hook to land
Мне просто нужно зацепить
You can't celebrate without champagne
Нельзя праздновать без шампанского
Gonna hold my heart up, up, out and away
Я подниму свое сердце вверх, вверх, наружу и прочь
Dance and celebrate with what's-her-face
Танцевать и праздновать с как-ее-там
From what's it called, I don't know, hey
Из как-это-называется, я не знаю, эй
Got the keys
Есть ключи
And the cards
И карты
In the bars
В барах
Gonna make it alright (yeah)
Все будет хорошо (да)
(Do it again)
(Сделай это снова)
Gonna dance like we ain't using somebody else's money tonight
Будем танцевать так, будто мы тратим не чужие деньги сегодня ночью
And the gods have left themselves for dead
И боги оставили себя умирать
Tripped and killed the boss
Споткнулись и убили босса
Well, you know I never mean what I say
Что ж, ты знаешь, я никогда не имею в виду то, что говорю
But I'm sorry for your loss
Но мне жаль твоей потери
I know you too well
Я слишком хорошо тебя знаю,
To curse the man
Чтобы проклинать человека,
Curse the matter at hand
Проклинать суть дела
And I know you too well to explain
И я слишком хорошо тебя знаю, чтобы объяснять
But I told you again and again
Но я говорил тебе снова и снова
You can't celebrate without champagne
Нельзя праздновать без шампанского
I'm gonna hold my heart up, up, out and away
Я подниму свое сердце вверх, вверх, наружу и прочь
Dance and celebrate with what's-her-face
Танцевать и праздновать с как-ее-там
From what's it called, I don't know
Из как-это-называется, я не знаю
Hey, hey it's who you're meant to be
Эй, эй, это то, кем ты должна быть
(You can't celebrate without champagne, hey)
(Нельзя праздновать без шампанского, эй)
(Hey)
(Эй)
(Without champagne)
(Без шампанского)
As I've said so many times
Как я уже говорил много раз
I'll make a drama of it
Я устрою из этого драму
I'll lose my mind
Я сойду с ума
Relentlessly we've tried
Мы неустанно пытались
Could this be the turning point for my life?
Может ли это быть поворотным моментом в моей жизни?
As I've said so many times (you can't celebrate without champagne)
Как я уже говорил много раз (нельзя праздновать без шампанского)
Could this be the turning point for my life? (you can't celebrate without champagne)
Может ли это быть поворотным моментом в моей жизни? (нельзя праздновать без шампанского)
So restless we have tried (you can't celebrate without champagne)
Так неустанно мы пытались (нельзя праздновать без шампанского)
Could this be the turning point for my life? (you can't celebrate without champagne)
Может ли это быть поворотным моментом в моей жизни? (нельзя праздновать без шампанского)





Writer(s): Jules Apollinaire, Declan Mckenna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.