Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So,
what
of
you?
Так
что
из
вас?
The
fateful
few
Роковые
немногие
Should
take
them
all
Должны
взять
их
всех
Government
fall
(la-la-la)
Падение
правительства
(ла-ла-ла)
So
tell
your
family
and
friends
Так
расскажите
своей
семье
и
друзьям
We'll
keep
it
plain
Мы
будем
держать
это
ясно
Never
again
(la-la-la)
Никогда
больше
(ла-ла-ла)
Well,
if
you
can't
walk,
then
run
Ну,
если
ты
не
можешь
идти,
беги
If
you
can't
walk,
then
run
Если
не
можешь
идти,
беги
Walk
then
run
Иди
потом
беги
Well,
if
you
can't
walk
then
Ну,
если
ты
не
можешь
идти
тогда
If
you
can't
walk,
then
run
(ooh)
Если
не
можешь
идти,
беги
Well,
if
you
can't
walk,
then
run
(Isombard)
Ну
а
если
не
можешь
идти,
то
беги
(Изомбард)
Walk
then
run
(ooh)
Иди,
а
потом
беги
(ооо)
Well,
if
you
can't
walk
(Isombard)
Ну
а
если
не
можешь
ходить
(Изомбард)
I'll
make
it
clear
Я
сделаю
это
ясно
You'll
make
it
then
Ты
справишься
тогда
But
never
here
Но
никогда
здесь
Never
again
(na-na-na)
Никогда
больше
(на-на-на)
So,
which
one
hangs
Так
какой
из
них
висит
Police
with
gangs?
Полиция
с
бандами?
It's
all
the
same
Все
то
же
самое
It's
all
the
same
Все
то
же
самое
I
met
you
here
Я
встретил
тебя
здесь
But
then
you
ran
Но
потом
ты
побежал
You
ran
with
fear
Ты
бежал
со
страхом
You
fearless
man
(na-na-na)
Ты
бесстрашный
человек
(на-на-на)
So
tell
your
violent
and
tame
Так
скажи
своим
жестоким
и
ручным
That
they
will
cry
Что
они
будут
плакать
Never
again
(na-na-na)
Никогда
больше
(на-на-на)
Isombard,
ooh
Изомбард,
ох
Isombard,
ooh
Изомбард,
ох
Isombard,
ooh
Изомбард,
ох
Isombard,
ooh
(can't
walk,
then
run)
Изомбард,
ох
(не
могу
ходить,
потом
бежать)
(Well,
if
you
can't
walk,
can't
walk,
then
run)
Isombard,
ooh
(Ну,
если
ты
не
можешь
ходить,
не
можешь
ходить,
тогда
беги)
Изомбард,
ох
(Well,
if
you
can't
walk,
can't
walk,
then
run)
Isombard,
ooh
(Ну,
если
ты
не
можешь
ходить,
не
можешь
ходить,
тогда
беги)
Изомбард,
ох
(Well,
if
you
can't
walk,
you
can't
walk,
then
run)
Isombard,
ooh
(Ну,
если
ты
не
можешь
ходить,
ты
не
можешь
ходить,
тогда
беги)
Изомбард,
ох
(Well,
if
you
can't
walk)
Ну,
если
ты
не
можешь
идти
Well,
if
you
can't
walk,
then
run
Ну,
если
ты
не
можешь
идти,
беги
Well,
if
you
can't
walk,
then
run
Ну,
если
ты
не
можешь
идти,
беги
Walk
then
run
Иди
потом
беги
Well,
if
you
can't
walk
then
Ну,
если
ты
не
можешь
идти
тогда
If
you
can't
walk,
then
run
Если
не
можешь
идти,
беги
Well,
if
you
can't
walk,
then
run
Ну,
если
ты
не
можешь
идти,
беги
Walk
then
run
Иди
потом
беги
Well,
if
you
can't
walk
Ну,
если
ты
не
можешь
идти
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
(Isombard,
ooh)
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
(Изомбард,
ооо)
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
(Isombard,
ooh)
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
(Изомбард,
ооо)
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
(Isombard,
ooh)
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
(Изомбард,
ооо)
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
Run,
if
you
can't,
if
you
can't,
if
you
can't
(Isombard)
Беги,
если
не
можешь,
если
не
можешь,
если
не
можешь
(Изомбард)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mckenna Declan
Album
Isombard
date de sortie
02-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.