Declan McKenna - Paracetamol (Single Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Declan McKenna - Paracetamol (Single Version)




There's a boy, fifteen, with a gun in his hand
Пятнадцатилетний мальчик с пистолетом в руке.
And the people with no audience say should be hanged
И люди без публики говорят, что их надо повесить.
They ask for his motive but they don't understand
Они спрашивают его мотив, но не понимают.
Why they love like they do, like they do
Почему они любят так, как любят?
There's a girl, fifteen, with her head in a noose
Есть девушка, пятнадцатилетняя, с головой в петле.
Because she's damned to live, well she's damned to choose
Потому что она проклята, чтобы жить, Что ж, она проклята, чтобы выбирать.
And the animals walked in twos by twos
И животные ходили вдвоем, вдвоем.
Showing love like they do, like they do
Показывать любовь, как они это делают, как они это делают.
There's a girl, fifteen, although she isn't sure
Есть девушка, пятнадцатилетняя, хотя она не уверена.
Well how the hell could you want anything more
Как, черт возьми, ты мог хотеть чего-то большего?
Beautiful, perfect, immaculate whore
Красивая, идеальная, безупречная шлюха.
I'm in love, love with you, love with you
Я влюблен, люблю тебя, люблю тебя.
Oh won't you let me finish
О, ты не позволишь мне закончить?
You drive me insane
Ты сводишь меня с ума.
The world will keep on turning
Мир будет продолжать вращаться.
Even if we're not the same
Даже если мы не одинаковые.
Don't come on to me, come on to me
Не подходи ко мне, не подходи ко мне.
There's a boy, fifteen, turning into a man
Есть парень, пятнадцатилетний, превращающийся в мужчину.
Well tell me one other thing that he can
Скажи мне еще кое-что, что он может.
While you forced a smile through a jealous hand
Пока ты заставляла улыбаться ревнивую руку.
Showing love like you do, like you do
Показываешь любовь, как ты, как ты.
There's a boy, fifteen, and he's attempted to sue
Есть парень, пятнадцатилетний, он пытался подать в суд.
Cause he's definitely sure that it's true
Потому что он точно уверен, что это правда.
What kind of man, kind of man are you
Что за человек, что за человек ты?
Showing love like you do, like you do
Показываешь любовь, как ты, как ты.
Oh won't you let me finish
О, ты не позволишь мне закончить?
You drive me insane
Ты сводишь меня с ума.
The world will keep on turning
Мир будет продолжать вращаться.
Even if we're not the same
Даже если мы не одинаковые.
Don't come on to me, come on to me
Не подходи ко мне, не подходи ко мне.
So tell me what's in your mind, so tell me what's in your mind
Так скажи мне, что у тебя на уме, так скажи мне, что у тебя на уме?
And don't forget your paracetamol smile
И не забудь свою улыбку парацетамола.
So tell me what's in your mind, so tell me what's in your mind
Так скажи мне, что у тебя на уме, так скажи мне, что у тебя на уме?
And don't forget your paracetamol smile
И не забудь свою улыбку парацетамола.
So tell me what's in your mind, so tell me what's in your mind
Так скажи мне, что у тебя на уме, так скажи мне, что у тебя на уме?
And don't forget your paracetamol smile
И не забудь свою улыбку парацетамола.
So tell me what's in your mind, so tell me what's in your mind
Так скажи мне, что у тебя на уме, так скажи мне, что у тебя на уме?
You're emotionally challenged
Ты эмоционально уязвима.
Why do you waste you waste your time
Почему ты тратишь впустую свое время?
The world around you's manic
Мир вокруг тебя безумен.
Do you have no shame
У тебя нет стыда?
Come on to me, come on to me
Подойди ко мне, подойди ко мне.





Writer(s): DECLAN MCKENNA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.