Declan McKenna - Brazil - traduction des paroles en allemand

Brazil - Declan McKennatraduction en allemand




Brazil
Brasilien
I heard you sold the Amazon
Ich hörte, du hast den Amazonas verkauft,
To show the country that you're from
um zu zeigen, dass das Land, aus dem du kommst,
Is where the world should want to be
der Ort ist, wo die Welt sein sollte,
For a fine something all people need
für ein feines Etwas, das alle Menschen brauchen.
I'm faithless now, though we win every time and I don't know how
Ich bin jetzt ohne Glauben, obwohl wir jedes Mal gewinnen und ich weiß nicht wie,
'Cause I haven't bought you and I haven't sold me
denn ich habe dich nicht gekauft und ich habe mich nicht verkauft,
But the people are dying to, to get on TV
aber die Leute sterben danach, ins Fernsehen zu kommen.
I heard he lives down a river somewhere
Ich hörte, er lebt irgendwo an einem Fluss
With six cars and a grizzly bear
mit sechs Autos und einem Grizzlybären.
He got eyes, but he can't see
Er hat Augen, aber er kann nicht sehen.
Well, he talks like an angel, but he looks like me
Nun, er spricht wie ein Engel, aber er sieht aus wie ich.
Oh, Lord
Oh, Herr.
What have I become?
Was ist aus mir geworden?
I'm the face of God, I'm my father's son
Ich bin das Gesicht Gottes, ich bin der Sohn meines Vaters.
I'm not what you think you see
Ich bin nicht das, was du zu sehen glaubst.
I know you can't eat leather, but you can't stop me
Ich weiß, du kannst kein Leder essen, aber du kannst mich nicht aufhalten.
Why would you lie, why would you lie about how you feel?
Warum würdest du lügen, warum würdest du darüber lügen, wie du dich fühlst?
I've got a mission and my mission is real
Ich habe eine Mission und meine Mission ist real.
'Cause you've had your chances, yeah, you've had enough
Denn du hattest deine Chancen, ja, du hattest genug.
I'm gonna burn your house down to spread peace and love
Ich werde dein Haus niederbrennen, um Frieden und Liebe zu verbreiten.
And it gets me down
Und das zieht mich runter.
Oh, Lord, how it gets me down
Oh, Herr, wie mich das runterzieht.
I heard he lives down a river somewhere
Ich hörte, er lebt irgendwo an einem Fluss
With six cars and a grizzly bear
mit sechs Autos und einem Grizzlybären.
He got eyes, but he can't see
Er hat Augen, aber er kann nicht sehen.
Well, he talks like an angel, but he looks like me
Nun, er spricht wie ein Engel, aber er sieht aus wie ich.
Oh, Lord
Oh, Herr.
Oh, Lord
Oh, Herr.
I wanna play the beautiful game while I'm in Brazil
Ich will das schöne Spiel spielen, während ich in Brasilien bin,
'Cause everybody plays the beautiful game while out in Brazil
denn jeder spielt das schöne Spiel, draußen in Brasilien.
'Cause it's all you've ever wanted, and it's all that you want still
Denn es ist alles, was du je wolltest, und es ist alles, was du immer noch willst.
Don't you wanna play the beautiful game out in Brazil?
Willst du nicht das schöne Spiel spielen, draußen in Brasilien?
I wanna play the beautiful game while I'm in Brazil
Ich will das schöne Spiel spielen, während ich in Brasilien bin,
'Cause everybody plays the beautiful game out in Brazil
denn jeder spielt das schöne Spiel, draußen in Brasilien.
And it's all you've ever wanted, and it's all that you want still
Und es ist alles, was du je wolltest, und es ist alles, was du immer noch willst.
Don't you wanna play the beautiful game out in Brazil? (Oh, yeah)
Willst du nicht das schöne Spiel spielen, draußen in Brasilien? (Oh, ja)
I heard he lives down a river somewhere
Ich hörte, er lebt irgendwo an einem Fluss
With six cars and a grizzly bear
mit sechs Autos und einem Grizzlybären.
He got eyes, but he can't see
Er hat Augen, aber er kann nicht sehen.
Well, he talks like an angel, but he looks like me
Nun, er spricht wie ein Engel, aber er sieht aus wie ich.
I heard he lives down a river somewhere
Ich hörte, er lebt irgendwo an einem Fluss
With six cars and a grizzly bear
mit sechs Autos und einem Grizzlybären.
He got eyes, but he can't see
Er hat Augen, aber er kann nicht sehen.
Well, he talks like an angel, but he looks like me
Nun, er spricht wie ein Engel, aber er sieht aus wie ich.
(And that was my triple collateral on Free-for-All)
(Und das war mein dreifaches Pfand bei Free-for-All)





Writer(s): Declan Mckenna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.