Decoded Feedback - Heaven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Decoded Feedback - Heaven




Heaven
Рай
Heaven, by its own nature
Рай, по своей природе
Can see the truth within the dreams
Может видеть правду в мечтах
Of a man of true beliefs
Мужчины с истинными убеждениями.
Heaven, by its own nature
Рай, по своей природе
Will cooperate and liberate this immortal love between you and me
Будет способствовать и освободит эту бессмертную любовь между мной и тобой.
Heaven, oh heaven
Рай, о, рай.
Heaven, oh heaven
Рай, о, рай.
It has no choice but to cooperate
У него нет выбора, кроме как сотрудничать
With a man of true beliefs
С мужчиной с истинными убеждениями.
It has no choice but to cooperate
У него нет выбора, кроме как сотрудничать
With a man of true beliefs
С мужчиной с истинными убеждениями.
Heaven, heaven
Рай, рай.
This is the nature of the universe
Это природа вселенной.
This is what will make us free again.
Это то, что сделает нас свободными снова.
Heaven, oh heaven
Рай, о, рай.
It has no choice but to cooperate
У него нет выбора, кроме как сотрудничать
With a man of true beliefs
С мужчиной с истинными убеждениями.
It has no choice but to cooperate
У него нет выбора, кроме как сотрудничать
With a man of true beliefs
С мужчиной с истинными убеждениями.
Heaven, again
Рай, снова
Heaven, again
Рай, снова
Heaven, again
Рай, снова
Heaven, again
Рай, снова.
It has no choice but to cooperate
У него нет выбора, кроме как сотрудничать
With a man of true beliefs
С мужчиной с истинными убеждениями.
It has no choice but to cooperate
У него нет выбора, кроме как сотрудничать
With a man of true beliefs
С мужчиной с истинными убеждениями.
Heaven
Рай.
Heaven
Рай.
Heaven, by its own nature
Рай, по своей природе
Can see the truth within the dreams
Может видеть правду в мечтах
Of a man of true beliefs.
Мужчины с истинными убеждениями.
Heaven, by its own nature
Рай, по своей природе
Will cooperate and liberate this immortal love between you and me
Будет способствовать и освободит эту бессмертную любовь между мной и тобой
Will cooperate and liberate this immortal love between you and me
Будет способствовать и освободит эту бессмертную любовь между мной и тобой
Will cooperate and liberate this immortal love between you and me.
Будет способствовать и освободит эту бессмертную любовь между мной и тобой.
Will cooperate and liberate this immortal love between you and me.
Будет способствовать и освободит эту бессмертную любовь между мной и тобой.
Heaven, oh heaven
Рай, о, рай.





Writer(s): David Byrne, Jerry Harrison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.