Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck In My Head
In meinem Kopf gefangen
Don't
say
you
love
me
if
you
don't
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wenn
du
es
nicht
tust
Smoke
is
burning
up
my
throat
Rauch
brennt
in
meiner
Kehle
Tell
me
I
play
too
much
Sag
mir,
ich
spiele
zu
viel
She
fix
her
problems
with
her
drugs
Sie
löst
ihre
Probleme
mit
ihren
Drogen
Tell
me
awful
things
that
I
don't
wanna
hear
Sag
mir
schreckliche
Dinge,
die
ich
nicht
hören
will
You
ain't
in
love
and
now
that's
clear
Du
bist
nicht
verliebt,
und
das
ist
jetzt
klar
You
were
all
up
in
my
bed
Du
warst
überall
in
meinem
Bett
Now
you're
stuck
up
in
my
head
Jetzt
bist
du
in
meinem
Kopf
gefangen
You
left
me
all
on
my
own
Du
hast
mich
ganz
allein
gelassen
When
I'm
drunk
I
hit
your
phone
like
Wenn
ich
betrunken
bin,
rufe
ich
dich
an
und
sage
I
want
you
to
come
back
to
me
Ich
will,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
Let's
get
high
like
we
used
to
Lass
uns
high
werden,
wie
wir
es
früher
taten
I
feel
so
fucking
empty
Ich
fühle
mich
so
verdammt
leer
Why
don't
you
love
me
still
Warum
liebst
du
mich
nicht
mehr?
I
know
I
got
my
problems
Ich
weiß,
ich
habe
meine
Probleme
I
know
you
got
yours
Ich
weiß,
du
hast
deine
I
can't
do
this
anymore
Ich
kann
das
nicht
mehr
ertragen
Talk
to
me
like
I'm
a
chore
Sprich
mit
mir,
als
wäre
ich
eine
lästige
Pflicht
Don't
say
you
love
me
if
you
don't
Sag
nicht,
dass
du
mich
liebst,
wenn
du
es
nicht
tust
Smoke
is
burning
up
my
throat
Rauch
brennt
in
meiner
Kehle
Tell
me
I
play
too
much
Sag
mir,
ich
spiele
zu
viel
She
fix
her
problems
with
her
drugs
Sie
löst
ihre
Probleme
mit
ihren
Drogen
I
don't
like
love
it
only
seems
like
something
I
do
Ich
mag
keine
Liebe,
es
scheint
nur
etwas
zu
sein,
was
ich
tue
Where
did
I
go
wrong
Wo
bin
ich
falsch
abgebogen?
Why
do
you
have
this
attitude
Warum
hast
du
diese
Einstellung?
Oh
my
god
you
drive
me
insane
Oh
mein
Gott,
du
machst
mich
wahnsinnig
Chillin
with
you
it's
not
the
same
Mit
dir
zu
chillen
ist
nicht
mehr
dasselbe
Tell
me
awful
things
that
I
don't
wanna
hear
Sag
mir
schreckliche
Dinge,
die
ich
nicht
hören
will
You
ain't
in
love
and
now
that's
clear
Du
bist
nicht
verliebt,
und
das
ist
jetzt
klar
You
were
all
up
in
my
bed
Du
warst
überall
in
meinem
Bett
Now
you're
stuck
up
in
my
head
Jetzt
bist
du
in
meinem
Kopf
gefangen
You
left
me
all
on
my
own
Du
hast
mich
ganz
allein
gelassen
When
I'm
drunk
I
hit
your
phone
like
Wenn
ich
betrunken
bin,
rufe
ich
dich
an
und
sage
I
want
you
to
come
back
to
me
Ich
will,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
Let's
get
high
like
we
used
to
Lass
uns
high
werden,
wie
wir
es
früher
taten
I
feel
so
fucking
empty
Ich
fühle
mich
so
verdammt
leer
Why
don't
you
love
me
still
Warum
liebst
du
mich
nicht
mehr?
Is
it
a
problem
with
me
Liegt
es
an
mir?
Is
it
a
problem
with
you
Liegt
es
an
dir?
We
wasted
all
of
our
youth
Wir
haben
unsere
ganze
Jugend
verschwendet
Thinking
we'd
live
happily
In
dem
Glauben,
wir
würden
glücklich
leben
Cause
we
can't
tell
the
truth
to
one
another
Weil
wir
uns
nicht
die
Wahrheit
sagen
können
See
you
on
the
other
side
I
hope
we're
better
Ich
sehe
dich
auf
der
anderen
Seite,
ich
hoffe,
es
geht
uns
besser
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wyatt Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.