Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
do
doo
do
do
doo
do
shoo
ba
doo
Ja
do
doo
do
do
doo
do
shoo
ba
doo
Funny
thing
happened
the
other
day
Lustige
Sache
passierte
neulich
See
someone
asked
me
what's
the
meaning
of
Bread
and
Oats
Siehst
du,
jemand
fragte
mich,
was
die
Bedeutung
von
Bread
and
Oats
ist
I
said
shit
I
don't
know
Ich
sagte,
Scheiße,
ich
weiß
es
nicht
I
came
up
with
the
name
Ich
habe
mir
den
Namen
ausgedacht
And
you
showed
up
at
the
show
Und
du
bist
zur
Show
gekommen
So
the
fact
that
you're
payin'
me
means
you
connected
with
the
flow
Also
die
Tatsache,
dass
du
mich
bezahlst,
bedeutet,
dass
du
dich
mit
dem
Flow
verbunden
fühlst
Cause
I
stood
up
on
stage
and
you
stood
down
on
the
floor
Weil
ich
auf
der
Bühne
stand
und
du
unten
auf
dem
Boden
standest
With
your
hands
up
Mit
deinen
Händen
oben
With
your
back
towards
the
door
Mit
deinem
Rücken
zur
Tür
And
then
you
asked
for
encore
and
I
gave
you
some
more
Und
dann
hast
du
nach
einer
Zugabe
gefragt
und
ich
gab
dir
mehr
And
then
someone
asks
me
"Can
I
buy
it
in
stores?"
Und
dann
fragt
mich
jemand:
"Kann
ich
es
in
Läden
kaufen?"
I
said,
"Stores,
do
they
have
those
anymore?"
Ich
sagte:
"Läden,
gibt
es
die
überhaupt
noch?"
She
said,
"Of
course
they
do!"
Sie
sagte:
"Natürlich
gibt
es
die!"
I
said,
"No
they
don't."
Ich
sagte:
"Nein,
gibt
es
nicht."
She
said,
"I'll
buy
it
tomorrow."
Sie
sagte:
"Ich
kaufe
es
morgen."
I
said,
"No
you
won't."
Ich
sagte:
"Nein,
wirst
du
nicht."
She
said,
"Why?"
Sie
sagte:
"Warum?"
I
said,
"Well
you
askin'
all
those
questions."
Ich
sagte:
"Na
ja,
weil
du
all
diese
Fragen
stellst."
And
I
walked
away,
she
learned
a
valuable
lesson
Und
ich
ging
weg,
sie
hat
eine
wertvolle
Lektion
gelernt
Mad
random
Total
zufällig
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
Mad
random
Total
zufällig
Little
bird
Kleiner
Vogel
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
I
got
a
sense
of
humor
it's
my
sixth
sense
Ich
habe
einen
Sinn
für
Humor,
das
ist
mein
sechster
Sinn
I
want
to
grow
up
and
have
a
house
with
a
picket
fence
Ich
will
erwachsen
werden
und
ein
Haus
mit
einem
Lattenzaun
haben
No
I
don't
Nein,
will
ich
nicht
Who
wants
to
have
that
Wer
will
das
schon
haben
Paint
it
one
week
the
next
week
you
got
to
go
back
Streiche
ihn
eine
Woche,
die
nächste
Woche
musst
du
wieder
ran
Keep
the
house
I'll
take
the
land
paint
my
fence
back
Behalt
das
Haus,
ich
nehme
das
Land,
streiche
meinen
Zaun
wieder
an
With
a
pitbull
in
the
yard
that
don't
bark
or
attack
Mit
einem
Pitbull
im
Garten,
der
nicht
bellt
oder
angreift
But
you
think
he
does
Aber
du
denkst,
er
tut
es
Because
he's
a
pitbull
Weil
er
ein
Pitbull
ist
Well
we'll
just
leave
it
at
that
Na
ja,
belassen
wir
es
einfach
dabei
And
while
I'm
at
it
I'll
get
a
cat
Und
wo
ich
schon
dabei
bin,
hole
ich
mir
eine
Katze
Or
a
lion
or
a
tiger
like
Mike
Tyson
Oder
einen
Löwen
oder
einen
Tiger
wie
Mike
Tyson
Nah
I
don't
think
so
Nee,
glaube
ich
nicht
That's
a
lot
of
responsibility
Das
ist
viel
Verantwortung
And
the
nails
grow
long
Und
die
Krallen
werden
lang
And
I
don't
like
tigers
anyway
Und
ich
mag
Tiger
sowieso
nicht
Why
would
you
have
a
tiger
Warum
sollte
man
einen
Tiger
haben
Now
going
back
to
the
song
Nun
zurück
zum
Lied
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
Doo
do
doo
dad
ooo
Doo
do
doo
dad
ooo
Doo
do
doo
doo
Doo
do
doo
doo
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
Do
doo
mad
random
Do
doo
total
zufällig
Doo
do
doo
doot
Doo
do
doo
doot
I
feel
deserted
Ich
fühle
mich
verlassen
I'm
nervous
I'm
the
only
one
that
heard
it
Ich
bin
nervös,
ich
bin
der
Einzige,
der
es
gehört
hat
The
sound
of
gunshot
Den
Klang
eines
Schusses
The
shot
the
gun
that
practically
murdered
our
culture
Der
Schuss,
die
Waffe,
die
praktisch
unsere
Kultur
ermordet
hat
When
you
got
beef
you
don't
ask
for
the-
Wenn
du
Beef
hast,
fragst
du
nicht
nach
dem-
I'm
mad
random
Ich
bin
total
zufällig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Gregory Sandiford, Angelo Quaglia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.