Paroles et traduction Decora - Mad Random
Yeah
do
doo
do
do
doo
do
shoo
ba
doo
Да
Ду
ду
ду
ду
ду
ду
Шу
ба
ду
Funny
thing
happened
the
other
day
Забавная
вещь
случилась
на
днях.
See
someone
asked
me
what's
the
meaning
of
Bread
and
Oats
Видишь
ли
кто
то
спросил
меня
что
значит
хлеб
и
овес
I
said
shit
I
don't
know
Я
сказал
Черт
я
не
знаю
I
came
up
with
the
name
Я
придумал
это
имя.
And
you
showed
up
at
the
show
И
ты
появился
на
шоу.
So
the
fact
that
you're
payin'
me
means
you
connected
with
the
flow
Так
что
тот
факт,
что
ты
платишь
мне,
означает,
что
ты
связан
с
потоком.
Cause
I
stood
up
on
stage
and
you
stood
down
on
the
floor
Потому
что
я
стоял
на
сцене,
а
ты
стояла
на
полу.
With
your
hands
up
С
поднятыми
руками
With
your
back
towards
the
door
Спиной
к
двери.
And
then
you
asked
for
encore
and
I
gave
you
some
more
А
потом
ты
попросил
"бис",
и
я
дал
тебе
еще
немного.
And
then
someone
asks
me
"Can
I
buy
it
in
stores?"
А
потом
кто-то
спрашивает
меня:
"Можно
я
куплю
это
в
магазинах?"
I
said,
"Stores,
do
they
have
those
anymore?"
Я
спросил:
"магазины,
они
еще
есть?"
She
said,
"Of
course
they
do!"
Она
сказала:
"Конечно!"
I
said,
"No
they
don't."
Я
ответил:
"Нет".
She
said,
"I'll
buy
it
tomorrow."
Она
сказала:
"Я
куплю
его
завтра".
I
said,
"No
you
won't."
Я
ответил:
"Нет,
не
будешь".
She
said,
"Why?"
Она
спросила:
"почему?"
I
said,
"Well
you
askin'
all
those
questions."
Я
сказал:
"Ну,
ты
задаешь
все
эти
вопросы".
And
I
walked
away,
she
learned
a
valuable
lesson
И
я
ушел,
она
получила
ценный
урок.
Mad
random
Безумный
Рэндом
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
Mad
random
Безумный
Рэндом
Little
bird
Маленькая
птичка
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
I
got
a
sense
of
humor
it's
my
sixth
sense
У
меня
есть
чувство
юмора
это
мое
шестое
чувство
I
want
to
grow
up
and
have
a
house
with
a
picket
fence
Я
хочу
вырасти
и
иметь
дом
с
частоколом.
Who
wants
to
have
that
Кто
хочет
это
иметь
Paint
it
one
week
the
next
week
you
got
to
go
back
Нарисуй
это
на
одной
неделе
на
следующей
неделе
ты
должен
вернуться
Keep
the
house
I'll
take
the
land
paint
my
fence
back
Оставь
себе
дом,
я
заберу
землю,
перекрашу
забор.
With
a
pitbull
in
the
yard
that
don't
bark
or
attack
С
питбулем
во
дворе,
который
не
лает
и
не
нападает.
But
you
think
he
does
Но
ты
думаешь,
что
это
так.
Because
he's
a
pitbull
Потому
что
он
питбуль
Well
we'll
just
leave
it
at
that
Что
ж
оставим
все
как
есть
And
while
I'm
at
it
I'll
get
a
cat
И
пока
я
этим
занимаюсь,
я
заведу
себе
кошку.
Or
a
lion
or
a
tiger
like
Mike
Tyson
Или
лев
или
тигр
как
Майк
Тайсон
Nah
I
don't
think
so
Нет
я
так
не
думаю
That's
a
lot
of
responsibility
Это
большая
ответственность.
And
the
nails
grow
long
И
ногти
отрастают
длинные.
And
I
don't
like
tigers
anyway
И
все
равно
я
не
люблю
тигров.
Why
would
you
have
a
tiger
Зачем
тебе
тигр
Now
going
back
to
the
song
А
теперь
вернемся
к
песне.
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
Doo
do
doo
dad
ooo
Ду
ду
ду
папа
ООО
Doo
do
doo
doo
Ду
ду
ду
ду
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
Do
doo
mad
random
Ду
ду
безумный
Рэндом
Doo
do
doo
doot
Ду
ду
ду
ду
ду
I
feel
deserted
Я
чувствую
себя
покинутым.
I'm
nervous
I'm
the
only
one
that
heard
it
Я
нервничаю
я
единственный
кто
это
слышал
The
sound
of
gunshot
Звук
выстрела.
The
shot
the
gun
that
practically
murdered
our
culture
Выстрел
ружье
которое
практически
убило
нашу
культуру
When
you
got
beef
you
don't
ask
for
the-
Когда
у
тебя
есть
мясо,
ты
не
просишь
...
I'm
mad
random
Я
сумасшедший
Рэндом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lloyd Gregory Sandiford, Angelo Quaglia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.