Decora - Something - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Decora - Something




Something
Что-то
Yeah
Да,
I got a passion for this penmanship
у меня страсть к этому искусству письма,
I write rhymes like an Inuit
я пишу рифмы, как инуит,
Titanic flow glacier water
мой флоу титаническая ледниковая вода,
Really getting into it
я действительно вкладываюсь в это.
Surface like an iceberg though not just a little bit
Выглядываю на поверхность, как айсберг, и не просто чуть-чуть,
I write rhymes about what I see
я пишу рифмы о том, что вижу,
Like the igloo stick
как палка для иглу,
Literal antithesis
буквальный антитезис,
Over-exaggerated personified hyperbole
преувеличенная, персонифицированная гипербола,
Arch-nemesis
заклятый враг.
I stumble on the humble so the audience can get intimate
Я спотыкаюсь о скромность, чтобы публика могла почувствовать близость,
I want people to catch this like a cold on a business trip
я хочу, чтобы люди подхватили это, как простуду в командировке.
Don't mind me if I'm warming up
Не обращай внимания, если я разогреваюсь,
It's a tricky finger and I'm running up a mug shoot
это хитрый пальчик, и я набираю фоторобот
Of elodic metaphors that matters couldn't duck
из мелодичных метафор, от которых ты не сможешь увернуться.
Speech impediment eh yeah I'm running up the clutz like
Дефект речи, э, да, я неуклюжий, как...
Bring it back my DJ is a quarterback
Верни это, мой диджей квотербек
With different states of mind
с разными состояниями разума
On his mind like a quarter's back
в голове, как четвертак,
And I'm the receiver on the other side of the speaker
а я ресивер на другом конце динамика,
Tricking with you tweetin' with you
играю с тобой, чирикаю с тобой,
Heard me speaking freedom
слышала, как я говорю о свободе?
Yeah yeah
Да, да,
See see
видишь, видишь,
I refuse to make ends meet when I can make pens speak
я отказываюсь сводить концы с концами, когда могу заставить ручки говорить
From universities all the way to penitentiaries
от университетов до тюрем.
Interpret how you want to interpret
Интерпретируй, как хочешь,
I know what it meant to me
я знаю, что это значило для меня.
I wrote it how I wrote it
Я написал это так, как написал,
Out of the way
прочь с дороги,
It was meant to be
этому суждено было быть.
I love rhyming
Я люблю рифмовать,
Like Neil's wife loves diamonds
как жена Нила любит бриллианты,
Like Art and Simon
как Арт и Саймон,
They love the sound of silence
они любят звук тишины.
I get perturbed when words turn into violence
Я возмущаюсь, когда слова превращаются в насилие,
So my nads are really nuds when my verbs hear the sirens
поэтому мои яйца сжимаются, когда мои глаголы слышат сирены.
I read the books then I write them the mic
Я читаю книги, потом пишу их микрофону,
Then invite them through the speakers
затем приглашаю их через динамики,
In which the crowd then recites it
после чего толпа декламирует их,
Brings it back into the hood in which they ignite
возвращает их в район, где они зажигают
The spark that was started way back in the day
искру, которая была зажжена давным-давно.
Keep the fire going burning down the system of plauge
Поддерживайте огонь, сжигая систему чумы,
Same system got our kids going to war at their age
ту же систему, которая отправляет наших детей на войну в их возрасте.
Now age with their wisdom while they're fighting anyway
Теперь они взрослеют со своей мудростью, пока воюют,
But just to get up out the hood they will fight in any way
но только чтобы выбраться из района, они будут бороться любым способом.
So I'm putting down my chips like Fritos Lays
Так что я делаю ставки, как Fritos Lays,
Dip into my rhyme book find them answers this way
окунаюсь в свою книгу рифм, нахожу ответы таким образом.
Swear the answers for the people like I'm MLK
Клянусь, ответы для людей, как будто я MLK,
On a beat with a swing that has no chain
на бите со свингом, у которого нет цепи,
Just a four four knocking at your door more
просто четыре четверти стучат в твою дверь еще,
Leaving you to more or acts for
оставляя тебя с большим количеством или актами для
All from Newburghto Baltimore
всех от Ньюбурга до Балтимора,
Newburgh to Bridgeport
Ньюбурга до Бриджпорта,
But I'm digging deep down in these rhymes
но я копаю глубоко в этих рифмах,
Sure I wrote this with a pitchfork
уверен, я написал это вилами.





Writer(s): Lloyd Gregory Sandiford, Angelo Quaglia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.