Decrat - Ecel Teri - traduction des paroles en anglais

Ecel Teri - Decrattraduction en anglais




Ecel Teri
Death Sweat
Dağlar dökülür omzumdan anam
Mountains crumble from my shoulders, mother
Bu rüzgar savurur dört bir yana beni
This wind scatters me in all directions
Feryad edemem tek cümle kadar
I can't even cry out a single sentence
Ağırlığım küçücük bir nokta'nın ki kadar
My weight is as small as a tiny dot
Birden düştük eline kader
Suddenly we fell into the hands of fate
Döktük ecel teri tükettik yıllar neden of
We shed death sweat, wasted years, why oh why
Uykumu haram eder
It deprives me of sleep
Gözlerim torbalanır halimi ziyan eder o
My eyes become baggy, it ruins my state
Birden düştük eline kader
Suddenly we fell into the hands of fate
Döktük ecel teri tükettik yıllar neden of
We shed death sweat, wasted years, why oh why
Uykumu haram eder
It deprives me of sleep
Gözlerim torbalanır halimi ziyan eder o
My eyes become baggy, it ruins my state
Karadır bahtım inan piskolojik sebeplerden
My fate is dark, believe me, for psychological reasons
Bekleme umut sakın hayasız kişilerden
Don't wait for hope from shameless people
Bir mum yak karanlığına yol görünsün köşelerden
Light a candle so the path can be seen from the corners of your darkness
Geçmeyen sinirimden bitmeyen öfkemizden
From my unending anger, our never-ending rage
Haklıdır isyanımız sönmeyen ateşim ben
Our rebellion is justified, I am the unquenchable fire
Ballahi düşünceler intihar a teşfik eder
By God, these thoughts encourage suicide
Sıkıldım hep bu keder ruhuma refakat eder of
I'm tired of this grief, it accompanies my soul
Birden düştük eline kader
Suddenly we fell into the hands of fate
Döktük ecel teri tükettik yıllar neden of
We shed death sweat, wasted years, why oh why
Uykumu haram eder
It deprives me of sleep
Gözlerim torbalanır halimi ziyan eder o
My eyes become baggy, it ruins my state
Birden düştük eline kader
Suddenly we fell into the hands of fate
Döktük ecel teri tükettik yıllar neden of
We shed death sweat, wasted years, why oh why
Uykumu haram eder
It deprives me of sleep
Gözlerim torbalanır halimi ziyan eder o
My eyes become baggy, it ruins my state
Kara basarım iz yapmam anam
I tread on black ground, I leave no trace, mother
Umut ekili kalbimde yuva kurarım zoru bilirim sen bakma bana
Hope is planted in my heart, I build a nest, I know hardship, don't look at me
Yara bere de alsam da yama yaparım
Even if I get wounded, I will patch it up
Az a tamah etmez bu zaman
This time doesn't crave for little things
Boyun eğemem olsan da kral agacım
I will not bow down, even if you are a king, my tree
Gece yürürüm ses yapmam inan
I walk at night, I make no sound, believe me
Kara basarım iz yapmam anam
I tread on black ground, I leave no trace, mother
Umut ekili kalbimde yuva kurarım zoru bilirim sen bakma bana
Hope is planted in my heart, I build a nest, I know hardship, don't look at me
Yara bere de alsam da yama yaparım
Even if I get wounded, I will patch it up
Az a tamah etmez bu zaman
This time doesn't crave for little things
Boyun eğemem olsan da kral agacım
I will not bow down, even if you are a king, my tree
Gece yürürüm ses yapmam inan
I walk at night, I make no sound, believe me
Birden düştük eline kader
Suddenly we fell into the hands of fate
Döktük ecel teri tükettik yıllar neden of
We shed death sweat, wasted years, why oh why
Uykumu haram eder
It deprives me of sleep
Gözlerim torbalanır halimi ziyan eder o
My eyes become baggy, it ruins my state
Birden düştük eline kader
Suddenly we fell into the hands of fate
Döktük ecel teri tükettik yıllar neden of
We shed death sweat, wasted years, why oh why
Uykumu haram eder
It deprives me of sleep
Gözlerim torbalanır halimi ziyan eder o
My eyes become baggy, it ruins my state





Writer(s): Decrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.