Paroles et traduction Decrat - Ölüme Davet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölüme Davet
Invitation to Death
Var
ölüme
bile
davet
There's
even
an
invitation
to
death
Çekiyor
gönül
hasret
My
heart
longs,
my
love
Gecenin
sonu
kasvet
The
end
of
the
night
is
gloom
Büyük
istanbul
küçücük
kümes
gibi
Great
Istanbul,
like
a
tiny
coop
Var
ölüme
bile
davet
There's
even
an
invitation
to
death
Çekiyor
gönül
hasret
My
heart
longs,
my
love
Gecenin
sonu
kasvet
The
end
of
the
night
is
gloom
Büyük
istanbul
küçücük
kümes
gibi
Great
Istanbul,
like
a
tiny
coop
Ya
bozuldu
rahatım
My
peace
is
disturbed,
my
dear
Helal
para
kovalarken
kan
çıkarttı
hasmım
While
chasing
honest
money,
my
rival
drew
blood
Sokakta
kırılmadık
kol
kalmadı
caydım
Not
a
bone
unbroken
in
the
streets,
I
gave
up
Memleketin
karanlığını
kesmek
bize
farzmış
It's
our
duty
to
cut
through
the
darkness
of
this
land
İstanbul'da
fay
hatlarım
attı
My
fault
lines
ruptured
in
Istanbul
Mil
çekmişim
gözlerime
ben
karışmam
artık
I've
drawn
a
line,
I
won't
interfere
anymore
Ekmeğinde
insanlarız
hep
dedikçe
We're
all
sharing
the
same
bread,
we
always
said
Battı
bize
kahpelerin
namluları
siz
düşünün
artık
But
the
barrels
of
the
treacherous
are
aimed
at
us,
you
figure
it
out
now
Fiziki
takipler
sivil
nüanslar
Physical
surveillance,
civilian
nuances
Kumar
ya
da
gayri
meşru
kolay
para
patlar
Gambling
or
illicit
easy
money
explodes
Kaybolan
bedenlerden
kim
sorumlu
başkan
Who's
responsible
for
the
missing
bodies,
Mr.
President?
Yıldız
olur
kayar
bütün
umutlarım
baştan
All
my
hopes
turn
into
stars
and
fade
away
Kaçıncı
feryat
kaçıncı
isyan
How
many
cries,
how
many
rebellions?
Şu
koca
dünya
güldürmedi
bizi
içten
asla
This
vast
world
has
never
truly
made
us
smile
Dizlerim
kırılsa
da
düştüğüm
bu
yolda
Even
if
my
knees
break
on
this
path
I've
fallen
on
Şereftir
ayakta
ölmek
bizim
sokakta
It's
an
honor
to
die
standing
on
our
streets
Var
ölüme
bile
davet
There's
even
an
invitation
to
death
Çekiyor
gönül
hasret
My
heart
longs,
my
love
Gecenin
sonu
kasvet
The
end
of
the
night
is
gloom
Büyük
istanbul
küçücük
kümes
gibi
Great
Istanbul,
like
a
tiny
coop
Var
ölüme
bile
davet
There's
even
an
invitation
to
death
Çekiyor
gönül
hasret
My
heart
longs,
my
love
Gecenin
sonu
kasvet
The
end
of
the
night
is
gloom
Büyük
istanbul
küçücük
kümes
gibi
Great
Istanbul,
like
a
tiny
coop
Var
ölüme
bile
davet
There's
even
an
invitation
to
death
Çekiyor
gönül
hasret
My
heart
longs,
my
love
Gecenin
sonu
kasvet
The
end
of
the
night
is
gloom
Büyük
istanbul
küçücük
kümes
gibi
Great
Istanbul,
like
a
tiny
coop
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.