Decuma feat. yska - basketball. - traduction des paroles en allemand

basketball. - Decuma traduction en allemand




basketball.
Basketball.
There's a storm brewing
Ein Sturm zieht auf
That was the only time he was proud of me, I joined the kiddie league
Das war das einzige Mal, dass er stolz auf mich war, ich trat der Kinderliga bei
Balled out for free every week
Spielte jede Woche umsonst
Fucked up my knees, cause I wanted him to be proud of me
Ruiniere meine Knie, weil ich wollte, dass er stolz auf mich ist
It's crazy how fast I went from perfect to good for nothing
Es ist verrückt, wie schnell ich von perfekt zu gut für nichts wurde
Spending every day with the man that abused my brothers
Verbrachte jeden Tag mit dem Mann, der meine Brüder missbrauchte
Resentment growing for others
Groll wächst gegenüber anderen
He told me to flex and he touched my pecs
Er sagte mir, ich solle anspannen, und er berührte meinen Brustkorb
I told him, please don't
Ich sagte ihm, bitte nicht
He said, don't talk back to me, I'll touch you wherever I want
Er sagte, widersprich mir nicht, ich berühre dich, wo ich will
Can't we just watch the movie?
Können wir nicht einfach den Film schauen?
If you can't back out, act out
Wenn du nicht aussteigen kannst, spiel verrückt
I know I lash out, spaz out
Ich weiß, ich raste aus, tobe
Mentally lag out
Mental hängengeblieben
Then I got slapped out, slapped out
Dann wurde ich ausgeschaltet, ausgeschaltet
Imma Wait till you pass out, black out
Ich warte, bis du ohnmächtig wirst, blackout
Pulling the mac out, blacow
Zieh die Mac raus, blacow
Let's see who's a man now, man down
Mal sehen, wer jetzt ein Mann ist, Mann down
Don't be a rat now, assed out
Sei jetzt kein Verräter, assed out
This what you asked for, and what I dream bout
Das ist, was du verlangt hast, und wovon ich träume
Ain't no peace now
Kein Frieden jetzt
Rebound with a freestyle, but it seeps into the beats now
Rebound mit einem Freestyle, aber er sickert in die Beats jetzt
Can't sleep, and I can't eat, Imma kill you if it kills me
Kann nicht schlafen, und ich kann nicht essen, ich bring dich um, wenn es mich umbringt
It's my fantasy, and it worries me, it should worry you, ain't you heard of me
Es ist meine Fantasie, und sie beunruhigt mich, sie sollte dich beunruhigen, hast du nicht von mir gehört
Hold up bro, time out, time out, let me just calm down
Warte, Bro, Timeout, Timeout, lass mich mich nur beruhigen
Too many people rely on me
Zu viele Leute verlassen sich auf mich
If I get killed, then there lives on me
Wenn ich getötet werde, dann lastet ihr Leben auf mir
Manipulation they tried on me worked when my conscious was fighting me
Manipulation, die sie bei mir versuchten, funktionierte, als mein Bewusstsein mich bekämpfte
I'm ten, tryna save the world, who's saving me
Ich bin zehn, versuche die Welt zu retten, wer rettet mich
You told me to pray, but it seems that god doesn't favor me
Du sagtest mir, ich solle beten, aber es scheint, Gott begünstigt mich nicht
Pressure building majorly, it's breaking me
Druck baut sich massiv auf, er zerbricht mich
Insane to think it went this way for nary a reason
Wahnsinnig zu denken, dass es so ohne Grund verlief
Can't get a day of peace
Bekomme keinen Tag Frieden
The shadows in the alleyways cascading terrible things
Die Schatten in den Gassen werfen schreckliche Dinge
Every decision is bigger than me
Jede Entscheidung ist größer als ich
And so are the people actively choosing not to help me
Und so sind die Leute, die aktiv wählen, mir nicht zu helfen
I don't think that I know how to love, so I'm sorry but
Ich glaube nicht, dass ich weiß, wie man liebt, also tut es mir leid, aber
Why do people treat me like a toy? What's the point huh
Warum behandeln mich Menschen wie ein Spielzeug? Was ist der Sinn, hm
Why do people treat me like a toy? What's the point huh
Warum behandeln mich Menschen wie ein Spielzeug? Was ist der Sinn, hm
Why do people treat me like a toy? What's the point huh
Warum behandeln mich Menschen wie ein Spielzeug? Was ist der Sinn, hm
I be very wary of white women
Ich bin sehr misstrauisch gegenüber weißen Frauen
It was never about me, they like the power they can't get in their misogynistic household
Es ging nie um mich, sie mögen die Macht, die sie in ihrem misogynen Haushalt nicht bekommen
Would it be too much to ask
Wäre es zu viel verlangt
Or would that fuck up your fantasy
Oder würde das deine Fantasie ruinieren
You may be less then your dad, but at least you aren't black, right
Du magst weniger sein als dein Dad, aber wenigstens bist du nicht schwarz, richtig
Meat's taste better when you hunt it
Fleisch schmeckt besser, wenn man es jagt
Humans are persistence predators, put bluntly
Menschen sind ausdauernde Raubtiere, um es grob zu sagen
How ironic, this is the one time somebody wants me
Wie ironisch, das ist das eine Mal, dass mich jemand will
Chain dangling from the neck, cracker screaming, daddy
Kette baumelt vom Hals, Cracker schreit, Daddy
That was the only time he was proud of me
Das war das einzige Mal, dass er stolz auf mich war
He pushed me until I couldn't stand on my own
Er trieb mich, bis ich nicht mehr alleine stehen konnte
Limp and vulnerable, teary eyed, was the only time he was proud of me
Lahm und verletzlich, tränenreich, war das einzige Mal, dass er stolz auf mich war
Balled out for free, every week
Spielte umsonst, jede Woche
He ignored my needs and brushed off my pleads
Er ignorierte meine Bedürfnisse und wischte meine Bitten ab
So I just had to take that defeat and let him carry me when I didn't even want him to Touch Me
Also musste ich diese Niederlage hinnehmen und ihn mich tragen lassen, wenn ich ihn nicht mal berühren lassen wollte
And he called the carrying love
Und er nannte das Tragen Liebe
And so I thought that it was
Und so dachte ich, dass es das war
So when it came to loving others, I had misunderstood
Also wenn es darum ging, andere zu lieben, hatte ich es missverstanden
You want me to tell the truth? Then I can't write you a happy ending
Du willst, dass ich die Wahrheit sage? Dann kann ich dir kein Happy End schreiben
The relationship between rappers and stolen valor is cancer
Die Beziehung zwischen Rappern und gestohlenem Heldentum ist Krebs
Faux glamor with poor grammar, no standards
Falscher Glamour mit schlechter Grammatik, keine Standards
Pandering to the white man in front of the cameras
Anbiederung an den weißen Mann vor den Kameras
It was just a nigger's word against hers
Es war nur das Wort eines Niggers gegen ihres
I didn't stand a chance
Ich hatte keine Chance
The pressure always worked on my nerves
Der Druck wirkte immer auf meine Nerven
You watched my shaky hands
Du sahest meine zitternden Hände
My childhood faded in a blur
Meine Kindheit verblasste im Schleier
I'll never get it back
Ich werde sie nie zurückbekommen
And nothing that I try ever works
Und nichts, was ich versuche, funktioniert je
And nothing ever lasts
Und nichts hält je
I was told your life is a loan you need to pay forward
Mir wurde gesagt, dein Leben ist ein Darlehen, das du weitergeben musst
I'm watching niggas lose their lives in principle, bro, it's typical
Ich sehe Niggers ihr Leben aus Prinzip verlieren, Bro, es ist typisch
Shit is centrifugal
Scheiße ist zentrifugal
Tearing your larynx out, it's paramount
Reiß dir den Kehlkopf heraus, es ist von größter Bedeutung
Rite of passage is inheriting the mind prison
Initiation ist das Erben des Gedankengefängnisses
I write ambient music because life feels like one long, dissonant drone
Ich schreibe ambient Musik, weil sich das Leben wie ein langer, dissonanter Drone anfühlt
Strike the bomb company only to lose your home
Schlag die Bombenfirma, nur um dein Zuhause zu verlieren
Where was I supposed to go? The target you for the weakness you show
Wohin sollte ich gehen? Sie zielen auf dich ab für die Schwäche, die du zeigst
I found I had to die to show you I couldn't breathe
Ich musste sterben, um dir zu zeigen, dass ich nicht atmen kann
Dying became a habit displayed for others to see
Sterben wurde eine Gewohnheit, zur Schau gestellt für andere
Identity fragmented, I didn't know what to be
Identität zersplittert, ich wusste nicht, was ich sein soll
I found it never mattered as long as I wasn't me
Ich fand heraus, es spielte keine Rolle, solange ich nicht ich selbst war
I found it never mattered as long as I wasn't me
Ich fand heraus, es spielte keine Rolle, solange ich nicht ich selbst war
I found it never mattered as long as I wasn't me
Ich fand heraus, es spielte keine Rolle, solange ich nicht ich selbst war
I found it never mattered as long as I wasn't me
Ich fand heraus, es spielte keine Rolle, solange ich nicht ich selbst war
I found it never mattered as long as I wasn't me
Ich fand heraus, es spielte keine Rolle, solange ich nicht ich selbst war
I am not a slave
Ich bin kein Sklave
They told me, let the love of god wash over me
Sie sagten mir, lass die Liebe Gottes über mich fließen
They said he loves me, but something's wrong
Sie sagten, er liebt mich, aber etwas ist falsch
And as my father threateningly stands over me
Und als mein Vater bedrohlich über mir steht
He says he loves me, but something's wrong
Sagt er, er liebt mich, aber etwas ist falsch
She doesn't want me to think that she's crazy
Sie will nicht, dass ich denke, sie sei verrückt
She says she loves me, but something's wrong
Sie sagt, sie liebt mich, aber etwas ist falsch
They say touching me is how they tell me
Sie sagen, mich zu berühren ist, wie sie es mir sagen
That they love me, but something's wrong
Dass sie mich lieben, aber etwas ist falsch
They told me, let the love of god wash over me
Sie sagten mir, lass die Liebe Gottes über mich fließen
They said he loves me, but something's wrong
Sie sagten, er liebt mich, aber etwas ist falsch
And as my father threateningly stands over me
Und als mein Vater bedrohlich über mir steht
He says he loves me, but something's wrong
Sagt er, er liebt mich, aber etwas ist falsch
She doesn't want me to think that she's crazy
Sie will nicht, dass ich denke, sie sei verrückt
She says she loves me, but something's wrong
Sie sagt, sie liebt mich, aber etwas ist falsch
They say touching me is how they tell me
Sie sagen, mich zu berühren ist, wie sie es mir sagen
That they love me, but something's wrong
Dass sie mich lieben, aber etwas ist falsch
I am not a toy
Ich bin kein Spielzeug
I am not a basketball that you can throw around, to make go through hoops
Ich bin kein Basketball, den du werfen kannst, um ihn durch Reifen zu jagen
I am not something you can grab and shove in the trunk whenever you want
Ich bin nicht etwas, das du greifen und in den Kofferraum stopfen kannst, wann immer du willst
I am not something to leave to rot in the basement when you're done
Ich bin nicht etwas, das man im Keller verrotten lässt, wenn man fertig ist
I am not a toy for your amusement
Ich bin kein Spielzeug für deine Unterhaltung
It's funny how you're all abusive, and as such
Es ist lustig, wie ihr alle missbräuchlich seid, und als solches
You called the suffering love
Ihr nanntet das Leiden Liebe
You said the self is defined by the suffering
Ihr sagtet, das Selbst ist durch das Leiden definiert
You said the self is defined by the suffering
Ihr sagtet, das Selbst ist durch das Leiden definiert
You said the self is defined by the suffering
Ihr sagtet, das Selbst ist durch das Leiden definiert
The self is defined by the suffering
Das Selbst ist durch das Leiden definiert





Writer(s): John Hobbs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.