Paroles et traduction DedDreamer feat. Vibe Tyson - Zero Vitality
Zero Vitality
Нулевая Жизненная Сила
Wake
em'
up,
they
cannot
sleep
on
us,
no
(Uh)
Разбуди
их,
детка,
они
не
могут
спать,
пока
мы
здесь,
нет
(Ага)
44
and
4,
we
going
fast,
keep
going
slow
(What?)
44
и
4,
мы
едем
быстро,
продолжай
двигаться
медленно
(Что?)
Hella
stamina,
you
cannot
mess
with
us,
no
(Okay)
У
нас
до
хрена
выносливости,
ты
не
справишься
с
нами,
нет
(Хорошо)
Tell
em'
turn
it
up
and
guess
the
way
we
gone
go
(Yeah,
yeah)
Скажи
им,
чтобы
сделали
погромче
и
угадай,
как
мы
пойдем
(Ага,
ага)
Yeah,
turn
it
up,
we
gone
turn
it
up,
woah
(Yeah,
yeah)
Ага,
сделай
погромче,
детка,
мы
сделаем
погромче,
ух
(Ага,
ага)
Bitch,
turn
it
up,
fuck
the
furniture,
woah
(Yeah,
yeah)
Сучка,
сделай
погромче,
к
черту
мебель,
ух
(Ага,
ага)
Yeah,
turn
it
up,
we
gone
turn
it
up,
woah
(Yeah,
yeah)
Ага,
сделай
погромче,
мы
сделаем
погромче,
ух
(Ага,
ага)
Bitch,
turn
it
up,
fuck
the
furniture,
woah
(Yeah,
yeah)
Сучка,
сделай
погромче,
к
черту
мебель,
ух
(Ага,
ага)
Hello!
Me
and
your
bitch
in
the
same
posse
Привет!
Я
и
твоя
сучка
в
одной
тусовке
If
you
catch
a
dude
lackin',
well
that
is
not
me
Если
ты
поймаешь
чувака
врасплох,
то
знай,
это
не
я
You
was
home
alone
while
me
and
your
bitch
were
lip
locking
Ты
был
дома
один,
пока
мы
с
твоей
сучкой
целовались
If
one
day
I
see
the
top,
then
they
will
start
to
copy
Если
однажды
я
окажусь
на
вершине,
то
они
начнут
копировать
меня
Ayy!
Play
a
sad
song
with
a
violin
and
a
fiddle
Ай!
Включи
грустную
песню
со
скрипкой
и
смычком
And
when
I
(Pop
off),
be
feeling
like
a
skittle
И
когда
я
(Становлюсь
популярным),
то
чувствую
себя
как
скитлс
They
been
feelin'
on
me,
I
am
a
deity
Они
западают
на
меня,
я
божество
NSAYN
life
Def,
insane
like
ICP,
I'm
a
VIP
Жизнь
NSAYN
крутая,
безумная
как
ICP,
я
VIP
The
way
I
pull
up
Super
Saiyan
on
all
these
bitches
Я
как
Супер
Сайян
появляюсь
перед
всеми
этими
сучками
I
just
know
for
a
fact
it
really
got
them
itchin'
Я
просто
знаю,
что
это
сводит
их
с
ума
Buggin'
and
glitchin',
takin'
off
all
your
britches
Багуются
и
глючат,
снимают
свои
штаны
I
know
you
snitchin',
bitch,
I
know
you
be
getting
stitches,
ayy!
Я
знаю,
ты
стучишь,
сучка,
я
знаю,
тебе
накладывают
швы,
ай!
Wake
em'
up,
they
cannot
sleep
on
us,
no
(Uh)
Разбуди
их,
они
не
могут
спать,
пока
мы
здесь,
нет
(Ага)
44
and
4,
we
going
fast,
keep
going
slow
(What?)
44
и
4,
мы
едем
быстро,
продолжай
двигаться
медленно
(Что?)
Hella
stamina,
you
cannot
mess
with
us,
no
(Okay)
У
нас
до
хрена
выносливости,
ты
не
справишься
с
нами,
нет
(Хорошо)
Tell
em'
turn
it
up
and
guess
the
way
we
gone
go
(Yeah,
yeah)
Скажи
им,
чтобы
сделали
погромче
и
угадай,
как
мы
пойдем
(Ага,
ага)
Yeah,
turn
it
up,
we
gone
turn
it
up,
woah
(Yeah,
yeah)
Ага,
сделай
погромче,
мы
сделаем
погромче,
ух
(Ага,
ага)
Bitch,
turn
it
up,
fuck
the
furniture,
woah
(Yeah,
yeah)
Сучка,
сделай
погромче,
к
черту
мебель,
ух
(Ага,
ага)
Yeah,
turn
it
up,
we
gone
turn
it
up,
woah
(Yeah,
yeah)
Ага,
сделай
погромче,
мы
сделаем
погромче,
ух
(Ага,
ага)
Bitch,
turn
it
up,
fuck
the
furniture,
woah
(Yeah,
yeah)
Сучка,
сделай
погромче,
к
черту
мебель,
ух
(Ага,
ага)
Hello!
Bitch,
why
do
you
keep
making
my
phone
go,
"ring?"
Привет!
Сучка,
почему
ты
продолжаешь
звонить
мне?
Stop
calling
me,
I
don't
want
a
thing
Хватит
названивать,
мне
ничего
не
нужно
To
do
with
you
anymore,
uh
От
тебя
больше,
а
This
bop
got
all
them
bitches
dropping
to
the
floor,
ayy!
Этот
боп
заставляет
всех
сучек
падать
на
пол,
ай!
Now
she
be
sayin'
and
sayin',
"Daddy,
don't
leave"
Теперь
она
говорит
и
говорит:
"Папочка,
не
уходи"
I
been
axin'
on
the
woods
like
I
am
Jonesy
Я
брожу
по
лесу,
как
будто
я
Джонси
Fuck
12,
just
be
runnin'
from
the
police
К
черту
копов,
просто
бегу
от
полиции
"Cutthroat!
Cutthroat!"
Like
I
am
Stokeley
"Головорез!
Головорез!"
Как
будто
я
Стокли
All
them
little
bitches
saying,
"please
don't
diss
me!"
Все
эти
маленькие
сучки
говорят:
"Пожалуйста,
не
дисси
меня!"
Psycho
Michael
on
that
cycle
like
I
am
Misty
Психо
Майкл
на
этом
байке,
как
будто
я
Мисти
Like
a
cyclone
spinning,
kill
this
shit
like
I
am
Bibby
Как
вращающийся
циклон,
разрываю
это
дерьмо,
как
будто
я
Бибби
Anaheim,
Anacrime,
the
clip
least
hold
a
fifty!
Анахайм,
Анапреступление,
в
обойме
не
меньше
пятидесяти!
Wake
em'
up,
they
cannot
sleep
on
us,
no
(Uh)
Разбуди
их,
они
не
могут
спать,
пока
мы
здесь,
нет
(Ага)
44
and
4,
we
going
fast,
keep
going
slow
(What?)
44
и
4,
мы
едем
быстро,
продолжай
двигаться
медленно
(Что?)
Hella
stamina,
you
cannot
mess
with
us,
no
(Okay)
У
нас
до
хрена
выносливости,
ты
не
справишься
с
нами,
нет
(Хорошо)
Tell
em'
turn
it
up
and
guess
the
way
we
gone
go
(Yeah,
yeah)
Скажи
им,
чтобы
сделали
погромче
и
угадай,
как
мы
пойдем
(Ага,
ага)
Yeah,
turn
it
up,
we
gone
turn
it
up,
woah
(Yeah,
yeah)
Ага,
сделай
погромче,
мы
сделаем
погромче,
ух
(Ага,
ага)
Bitch,
turn
it
up,
fuck
the
furniture,
woah
(Yeah,
yeah)
Сучка,
сделай
погромче,
к
черту
мебель,
ух
(Ага,
ага)
Yeah,
turn
it
up,
we
gone
turn
it
up,
woah
(Yeah,
yeah)
Ага,
сделай
погромче,
мы
сделаем
погромче,
ух
(Ага,
ага)
Bitch,
turn
it
up,
fuck
the
furniture,
woah
(Yeah,
yeah)
Сучка,
сделай
погромче,
к
черту
мебель,
ух
(Ага,
ага)
Yeah,
homie,
turn
it
up,
for
real,
for
real
Да,
братан,
сделай
погромче,
по-настоящему,
по-настоящему
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Pastrana
Album
Conflict
date de sortie
25-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.