Deddy - Tu non passi mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deddy - Tu non passi mai




Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо
Ho provato a cancellarti dalla testa
Я пытался выбросить тебя из головы,
Ho cercato mille scuse per trovarmi a caso alla tua festa
Искал тысячи предлогов, чтобы случайно оказаться на твоей вечеринке.
Ho guidato senza luce e direzione
Я ехал без света и направления,
Ho sfidato la paura di morire ed io
Бросил вызов страху смерти, и я,
Complicato come sono
Сложный, какой я есть,
Ho solo voglia di sbagliare
Хочу только ошибаться,
Di vederti e farmi male
Видеть тебя и причинять себе боль.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu
Ты...
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Provo a non cercarti ma
Я пытаюсь не искать тебя, но...
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu
Ты...
Tu non passi mai tu non passerai
Ты никогда не проходишь мимо, ты не пройдешь.
Hai provato a cancellarmi dalla testa
Ты пыталась выбросить меня из головы,
E tu sapevi come fare
И ты знала, как это сделать,
Sfiorando mani che non erano le mie
Прикасаясь к рукам, которые были не моими,
Sottovalutando tutto il peso delle tue bugie
Преуменьшая весь груз своей лжи.
Ed io complicato come sono
И я, сложный, какой я есть,
Ho solo voglia di sbagliare
Хочу только ошибаться,
Di vederti e farmi male
Видеть тебя и причинять себе боль.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu
Ты...
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Provo a non cercarti ma
Я пытаюсь не искать тебя, но...
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu
Ты...
Tu non passi mai tu non passerai
Ты никогда не проходишь мимо, ты не пройдешь.
E ogni volta che ho provato ad odiarti
И каждый раз, когда я пытался тебя ненавидеть,
Mi sono perso nelle vite degli altri
Я терялся в жизнях других.
Ed ogni volta che ho provato a cercarti
И каждый раз, когда я пытался тебя найти,
Mi sono perso nelle vite degli altri
Я терялся в жизнях других.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu
Ты...
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Provo a non cercarti ma
Я пытаюсь не искать тебя, но...
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu
Ты...
Tu non passi mai tu non passerai
Ты никогда не проходишь мимо, ты не пройдешь.
Tu non passi mai
Ты никогда не проходишь мимо.
Tu non passerai
Ты не пройдешь.





Writer(s): Daniele Lazzarin, Matteo Mobrici, Michele Canova Iorfida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.