Paroles et traduction Deddy feat. Caffellatte - Non mi fa dormire (feat. Caffellatte)
Non mi fa dormire (feat. Caffellatte)
You Won't Let Me Sleep (feat. Caffellatte)
Te
le
ricordi
le
risate
Do
you
recall
our
laughter
Negli
alberghi
ad
una
stella?
In
one-star
hotels?
Mi
baciavi
sulla
guancia
When
you
kissed
me
on
the
cheek
E
mi
sembrava
una
carezza
And
it
felt
like
a
caress
Con
le
valigie
per
restare
With
suitcases
packed
to
stay
Un
nodo
in
gola
e
una
promessa
A
lump
in
my
throat
and
a
promise
E
una
maglietta
troppo
larga
And
a
shirt
that
was
too
big
Ma
che
ti
sta
bene
uguale
Yet
it
looked
good
on
you
Soffro
di
vertigini,
stringimi
I
suffer
from
vertigo,
hold
me
close
Noi
siamo
simili
We
are
alike
Perdiamo
il
fiato,
ma
restiamo
vivi
We
lose
our
breath,
but
we
stay
alive
Senza
vestiti
Without
clothes
Te
lo
ricordi
quanto
è
lunga
la
notte?
Do
you
remember
how
long
the
night
was?
Restiamo
nascosti
due
minuti
o
per
sempre
Let's
hide
away
for
two
minutes
or
forever
Ti
brillano
gli
occhi
come
un
fiume
di
stelle
Your
eyes
sparkle
like
a
river
of
stars
Andiamo
e
non
sappiamo
dove
Let's
go
and
not
know
where
Ma
ci
va
bene
uguale
finché
trema
il
cuore
But
it's
all
good
as
long
as
our
hearts
tremble
Stasera
non
ci
sono
gli
altri,
neanche
per
messaggi
Tonight
there
are
no
others,
not
even
through
texts
Spegni
quel
telefono
che
è
meglio
fare
tardi
Turn
off
that
phone,
it's
better
to
be
late
Gioco
coi
tuoi
occhi
e
tu
che
mi
guardi
I
play
with
your
eyes
and
you
watch
me
E
voglio
un
nuovo
inizio,
dimmi
come
si
fa
And
I
want
a
new
beginning,
tell
me
how
it's
done
Tienimi
forte
parte
la
giostra
Hold
me
tight,
the
carousel
starts
Dimmi
una
cosa
che
è
solo
nostra
Tell
me
something
that's
only
ours
Prima
di
andare
baciami
ancora
l'ultima
volta
Before
you
go,
kiss
me
one
last
time
Soffro
di
vertigini,
stringimi
I
suffer
from
vertigo,
hold
me
close
Noi
siamo
simili
We
are
alike
Ci
allontaniamo
e
restiamo
vicini
We
drift
apart
and
stay
close
Come
respiri
Like
you
breathe
Te
lo
ricordi
quanto
è
lunga
la
notte?
Do
you
remember
how
long
the
night
was?
Restiamo
nascosti
due
minuti
o
per
sempre
Let's
hide
away
for
two
minutes
or
forever
Ti
brillano
gli
occhi
come
un
fiume
di
stelle
Your
eyes
sparkle
like
a
river
of
stars
Andiamo
e
non
sappiamo
dove
Let's
go
and
not
know
where
Ma
ci
va
bene
uguale
finché
trema
il
cuore
But
it's
all
good
as
long
as
our
hearts
tremble
Non
mi
fa
dormire
You
won't
let
me
sleep
Te
lo
vorrei
dire
I'd
like
to
tell
you
Ma
non
so
come
si
scrive
But
I
don't
know
how
to
write
it
Te
lo
ricordi
quanto
è
lunga
la
notte?
Do
you
remember
how
long
the
night
was?
Restiamo
nascosti
due
minuti
o
per
sempre
Let's
hide
away
for
two
minutes
or
forever
Ti
brillano
gli
occhi
come
un
fiume
di
stelle
Your
eyes
sparkle
like
a
river
of
stars
Andiamo
e
non
sappiamo
dove
Let's
go
and
not
know
where
Ma
ci
va
bene
uguale
finché
trema
il
cuore
But
it's
all
good
as
long
as
our
hearts
tremble
Non
mi
fai
dormire
You
won't
let
me
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emanuele Lovito, Alex Andrea Vella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.