Deddy - Il Cielo Contromano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deddy - Il Cielo Contromano




Il Cielo Contromano
Небо навстречу
Coi tuoi discorsi al mare ci scriverò un diario
Из твоих рассказов у моря я напишу дневник,
Perché l'inchiostro a volte serve solo a ricordare
Ведь чернила порой нужны лишь для того, чтобы помнить.
Mentre io mi ricordo soltanto le mie paranoie
А я помню только свою паранойю,
Ma non mi frega niente delle stelle, no
Но мне плевать на звезды, нет.
Gli occhi mi fanno male, ancora bruciano
Глаза болят, всё ещё жгут,
Aspetto di vederti all'improvviso
Жду, что увижу тебя внезапно,
Senza un motivo, perché
Без причины, потому что
Lo sai bene
Ты же знаешь.
Tutte le volte mi perdevo
Каждый раз я терялся,
Con gli occhi chiusi ad un semaforo
С закрытыми глазами на светофоре,
Sognavo di essere un aereo
Мечтал быть самолётом,
Sfidavo il cielo contromano insieme a te
Бросал вызов небу, летя навстречу вместе с тобой.
Che ti fai male, non sai volare
Ты поранишься, ты не умеешь летать,
Proteggerti mi viene naturale
Защищать тебя для меня естественно.
E mi stringevi a ogni decollo
И ты обнимала меня при каждом взлёте,
Invece adesso, chi stringi adesso?
А теперь, кого ты обнимаешь теперь?
Abbiamo perso tutto l'entusiasmo
Мы потеряли весь энтузиазм,
Hai fermato gli orologi quando ero distratto
Ты остановила часы, когда я отвлёкся.
Vedi, cambiano colore le pareti
Видишь, стены меняют цвет,
Quando la luce e il buio incontrano i pensieri
Когда свет и тьма встречаются с мыслями.
Ma non mi frega delle stelle, no
Но мне плевать на звезды, нет.
Gli occhi mi fanno male, ancora bruciano
Глаза болят, всё ещё жгут,
Aspetto di vederti, ma non sei tu
Жду, что увижу тебя, но это не ты,
Non sembri più tu
Ты больше не похожа на себя.
Tutte le volte mi perdevo
Каждый раз я терялся,
Con gli occhi chiusi ad un semaforo
С закрытыми глазами на светофоре,
Sognavo di essere un aereo
Мечтал быть самолётом,
Sfidavo il cielo contromano insieme a te
Бросал вызов небу, летя навстречу вместе с тобой.
Che ti fai male, non sai volare
Ты поранишься, ты не умеешь летать,
Proteggerti mi viene naturale
Защищать тебя для меня естественно.
E mi stringevi a ogni decollo
И ты обнимала меня при каждом взлёте,
Invece adesso, chi stringi adesso?
А теперь, кого ты обнимаешь теперь?
Abbiamo perso tutto l'entusiasmo
Мы потеряли весь энтузиазм,
Hai fermato gli orologi quando ero distratto
Ты остановила часы, когда я отвлёкся.
Tu non dirmelo se poi ti manco
Ты не говори мне, если потом будешь скучать,
Io non ti dirò che adesso piango
Я не скажу тебе, что сейчас плачу.
Tutte le volte mi perdevo
Каждый раз я терялся,
Con gli occhi chiusi ad un semaforo
С закрытыми глазами на светофоре,
Sognavo di essere un aereo
Мечтал быть самолётом,
Sfidavo il cielo contromano insieme a te
Бросал вызов небу, летя навстречу вместе с тобой.
Che ti fai male, non sai volare
Ты поранишься, ты не умеешь летать,
Proteggerti mi viene naturale
Защищать тебя для меня естественно.
E mi stringevi a ogni decollo
И ты обнимала меня при каждом взлёте,
Invece adesso, invece adesso
А теперь, а теперь,
Chi stringi adesso?
Кого ты обнимаешь теперь?
Chi stringi adesso?
Кого ты обнимаешь теперь?





Writer(s): Michele Iorfida, Alessio Nelli, Vincenzo Colella, Leonardo Zaccaria

Deddy - Il Cielo Contromano - Single
Album
Il Cielo Contromano - Single
date de sortie
22-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.