Dee Clark - How About That - traduction des paroles en allemand

How About That - Dee Clarktraduction en allemand




How About That
Wie wär's damit?
I've got a feeling
Ich habe da so ein Gefühl
How about that?
Wie wär's damit?
It's got me reeling
Es bringt mich total durcheinander
How about that?
Wie wär's damit?
This throbbing in my brain
Dieses Pochen in meinem Kopf
So strange I can't explain
So seltsam, ich kann es nicht erklären
But I like it (I like it)
Aber ich mag es (ich mag es)
Umm (like it)
Umm (mag es)
How about that?
Wie wär's damit?
My heart stops beating
Mein Herz hört auf zu schlagen
How about that?
Wie wär's damit?
With every meeting
Bei jeder Begegnung
How about that?
Wie wär's damit?
Whenever you are near
Wann immer du in der Nähe bist
My mind is never clear
Ist mein Verstand nie klar
An I like it (I like it)
Und ich mag es (ich mag es)
I like it
Ich mag es
How about that?
Wie wär's damit?
I can't control myself
Ich kann mich nicht beherrschen
Whenever you're around
Wann immer du in der Nähe bist
When you press your lips to mine
Wenn du deine Lippen auf meine presst
The world turns upside down
Dreht sich die Welt auf den Kopf
A-baby, baby, baby, can't you see
A-Baby, Baby, Baby, siehst du nicht
A-what you're doing to me?
Was du mit mir machst?
I'm all mixed up, dizzy as can be
Ich bin völlig durcheinander, schwindelig wie nur möglich
Umm, umm, umm
Umm, umm, umm
Yes, I love you
Ja, ich liebe dich
How about that?
Wie wär's damit?
Can't do without you
Kann nicht ohne dich leben
How about that?
Wie wär's damit?
Baby won't you understand
Baby, willst du nicht verstehen
And take me by my hand
Und mich bei der Hand nehmen
'Cause I like it (I like it)
Denn ich mag es (ich mag es)
Umm, like it
Umm, mag es
How about that?
Wie wär's damit?
Baby, baby, baby, baby, can't you see
Baby, Baby, Baby, Baby, siehst du nicht,
What you're doing to me?
Was du mit mir machst?
I'm all mixed up, dizzy as can be
Ich bin völlig durcheinander, schwindelig wie nur möglich
Umm, umm, umm-mmm
Umm, umm, umm-mmm
Yes, I love you
Ja, ich liebe dich
How about that?
Wie wär's damit?
Can't do without you
Kann nicht ohne dich leben
How about that?
Wie wär's damit?
Please won't you understand
Bitte, willst du nicht verstehen
And take me by the hand
Und mich an der Hand nehmen
'Cause I like it (I like it)
Denn ich mag es (ich mag es)
Umm, like it
Umm, mag es
How about that?
Wie wär's damit?
FADES-
VERBLASST-
How about that?
Wie wär's damit?
How about that?
Wie wär's damit?
~
~





Writer(s): Odie Payne, Frank Augustus


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.