Paroles et traduction Dee Devan - Loves Unlived
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loves Unlived
Непрожитые Любви
You
must
be
a
ghost
Ты
словно
призрак,
I
can
hear
your
whispers
in
my
dreams
Слышу
твой
шепот
в
своих
снах.
I
can
feel
your
kisses
in
my
sleep
Чувствую
твои
поцелуи
во
сне.
All
these
unrequited
memories
Все
эти
безответные
воспоминания,
Sitting
with
these
crazy
feels
Сижу
с
этими
безумными
чувствами,
Searching
for
love
and
meaning
with
the
wind
at
my
heels
Ищу
любовь
и
смысл,
ветер
гонит
меня.
Thinking
you'd
always
be
with
me
Думала,
ты
всегда
будешь
со
мной,
But
your
the
ghost
of
words
undone
Но
ты
лишь
призрак
несказанных
слов.
So
many
loves,
so
many
loves
unlived
Так
много
любовей,
так
много
непрожитых
любовей,
So
many
loves,
unlived
Так
много
непрожитых
любовей.
So
many
loves,
so
many
loves
unlived
Так
много
любовей,
так
много
непрожитых
любовей,
So
many
loves,
unlived
Так
много
непрожитых
любовей.
Aren't
you
alone?
Разве
ты
не
одинок?
You
know
we
all
want
the
same
damn
thing
Ты
же
знаешь,
все
мы
хотим
одного
и
того
же.
So
afraid
to
say
what
your
heart
contains
Так
боишься
сказать,
что
у
тебя
на
сердце,
Playing
all
these
fucked
up
silly
games
Играешь
в
эти
дурацкие
игры.
You
must
think
me
a
fool
Должно
быть,
ты
считаешь
меня
дурой,
Always
heartbroken
but
broken
open
Всегда
с
разбитым,
но
открытым
сердцем.
Placing
all
my
bets
on
this
hope
again
Снова
делаю
ставку
на
эту
надежду.
You
only
miss
the
chances
you
never
take
Ведь
упускаешь
только
те
шансы,
которые
не
используешь.
So
many
loves,
so
many
loves
unlived
Так
много
любовей,
так
много
непрожитых
любовей,
So
many
loves,
unlived
Так
много
непрожитых
любовей.
So
many
loves,
so
many
loves
unlived
Так
много
любовей,
так
много
непрожитых
любовей,
So
many
loves,
unlived
Так
много
непрожитых
любовей.
What
if
you
had
the
courage
Что,
если
бы
у
тебя
хватило
смелости
To
say
what
your
heart
contains
Сказать,
что
у
тебя
на
сердце,
What
your
mind
conceives
Что
задумал
твой
разум
And
your
soul
wants
to
express
И
что
хочет
выразить
твоя
душа?
Speak
your
soul,
your
soul,
your
soul,
oh
oh
Вырази
свою
душу,
свою
душу,
свою
душу,
о-о
What
if
you
just
Что,
если
ты
просто
Speak
your
soul,
be
be
be
brave,
be
brave,
be
brave
Выразишь
свою
душу,
будь
смелым,
будь
смелым,
будь
смелым,
Speak
your
soul
Вырази
свою
душу,
Speak
your
soul
Вырази
свою
душу,
Speak
your
soul
Вырази
свою
душу,
Be
brave,
be
brave
Будь
смелым,
будь
смелым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deepika Mahadevan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.