Paroles et traduction Dee Watkins - 16
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alright,
I
got
it,
yeah
yeah
Ладно,
я
понял,
да,
да
My
dog
just
called
me
too,
he
said
he
coming
home
soon
Мой
кореш
только
что
позвонил
мне,
сказал,
что
скоро
вернется
домой
Ay,
Yeah
I
fuck
with
this
right
here
Да,
мне
нравится
это
прямо
здесь
Uh,
Young
nigga
16,
You
can't
tell
him
nothin'
Эй,
молодой
парень,
16
лет,
ему
ничего
не
скажешь
Mouth
full
of
gold
teeth,
think
he
pistol
clutchin'
Рот
полон
золотых
зубов,
думает,
что
сжимает
пистолет
Nigga's
know
we
'bout
that
action,
we
won't
ever
duck
it
Чуваки
знают,
что
мы
за
дело,
мы
никогда
не
уклонимся
He
got
caught
and
went
to
singing,
like
he
David
Ruffin
Его
поймали,
и
он
начал
петь,
как
Дэвид
Раффин
I'm
in
the
hood
gettin'
money
if
you
lookin'
for
me
Я
в
районе
зарабатываю
деньги,
если
ты
ищешь
меня
Same
bitch
that
used
to
curve
wishin'
she
could
fuck
me
Та
же
сучка,
что
раньше
динамила
меня,
теперь
хочет
трахаться
со
мной
Nah
baby
I
don't
want
you,
you
can
keep
it
truckin'
Нет,
детка,
ты
мне
не
нужна,
можешь
катиться
дальше
I
be
runnin'
over
nigga's
like
I'm
playing
rugby
Я
переезжаю
через
парней,
как
будто
играю
в
регби
I
be
steppin'
over
nigga's
like
a
nigga
fell
Я
переступаю
через
парней,
как
будто
они
упали
I
just
bought
a
hell
cat
cause
I
be
causin'
hell
Я
только
что
купил
Hellcat,
потому
что
я
устраиваю
ад
She
know
she
can
fuck
with
me
'cause
I
don't
kiss
and
tell
Она
знает,
что
может
связаться
со
мной,
потому
что
я
не
болтаю
Kill
a
nigga,
book
a
flight
and
tell
him
wish
me
well
Убью
парня,
забронирую
билет
и
скажу
ему:
"Желаю
удачи"
You
know
if
you
ever
need
me
you
can
hit
my
cell
Ты
знаешь,
если
я
тебе
понадоблюсь,
можешь
позвонить
мне
I
got
niggas
in
the
grave,
niggas
in
the
cell
У
меня
есть
парни
в
могиле,
парни
в
тюрьме
When
I
heard
they
killed
smoke
I
wish
that
I
was
there
Когда
я
услышал,
что
они
убили
Смоука,
я
пожалел,
что
меня
там
не
было
I
ain't
askin'
you
for
shit
I
do
it
by
myself
Я
ничего
у
тебя
не
прошу,
я
делаю
все
сам
And
I
be
runnin'
up
that
money
til
I'm
out
of
breath
И
я
буду
зарабатывать
эти
деньги,
пока
не
выдохнусь
And
yeah
I
got
a
lot
of
stripes
but
I
am
not
a
ref
И
да,
у
меня
много
полос,
но
я
не
судья
Twelve-Hundred
on
my
feet
baby
watch
your
step
1200
на
моих
ногах,
детка,
смотри
под
ноги
She
keep
sayin'
she
gon'
leave
me
like
I
really
care
Она
продолжает
говорить,
что
бросит
меня,
как
будто
мне
не
плевать
How
them
crackers
did
my
dog
it,
ain't
really
fair
Как
эти
копы
поступили
с
моим
корешом,
это
нечестно
I
hold
it
down
'til
you
free
my
nigga,
say
a
prayer
Я
буду
держаться,
пока
ты
не
освободишься,
мой
парень,
помолись
Ever
since
I
was
a
baby,
bitch
I
been
a
menace
С
самого
детства,
сучка,
я
был
угрозой
How
you
expect
for
me
to
feel
you
when
I
ain't
got
no
feelings
Как
ты
ждешь,
что
я
почувствую
тебя,
когда
у
меня
нет
чувств?
I
did
this
shit
without
a
deal,
I
was
independent
Я
сделал
это
дерьмо
без
контракта,
я
был
независимым
Now
I'm
in
this
shit
for
real,
it's
time
to
handle
business
Теперь
я
в
этом
дерьме
по-настоящему,
пора
заняться
делом
I'm
ridin'
'round
with
that
40
on
me,
I
can't
let
'em
get
me
Я
катаюсь
с
сороковым
калибром,
я
не
могу
позволить
им
достать
меня
That
shit
you
niggas
rapper
about,
my
niggas
really
live
it
То
дерьмо,
о
котором
вы,
рэперы,
читаете,
мои
парни
реально
живут
этим
Every
week
I'm
taking
flights,
I'm
in
another
city
Каждую
неделю
я
летаю,
я
в
другом
городе
You
tired
of
the
same
shit,
I'm
tryna
show
you
different
Ты
устала
от
одного
и
того
же,
я
пытаюсь
показать
тебе
другое
Every
time
I'm
on
the
beat,
I
let
my
soul
bleed
Каждый
раз,
когда
я
на
бите,
я
позволяю
своей
душе
кровоточить
You
test
the
waters,
I'ma
go
back
to
the
old
me
Ты
проверяешь
воду,
а
я
вернусь
к
старому
себе
If
time
is
money,
that's
the
case,
you
nigga's
owe
me
Если
время
- деньги,
то
в
таком
случае
вы,
ниггеры,
должны
мне
Don't
say
you
love
me
baby
girl
you
gotta
show
me
Не
говори,
что
любишь
меня,
детка,
ты
должна
показать
мне
это
Made
nigga,
I
ain't
askin'
for
a
handout
Я
сам
всего
добился,
я
не
прошу
подачки
It
ain't
homecoming
but
I
brought
them
bands
out
Это
не
выпускной,
но
я
вытащил
эти
деньги
If
I
go
broke,
then
I'ma
run
off
in
your
damn
house
Если
я
обанкрочусь,
то
ворвусь
в
твой
чертов
дом
I
ain't
like
these
other
niggas,
I'm
a
standout
Я
не
такой,
как
эти
другие
парни,
я
выделяюсь
I
just
put
another
back
end
in
the
bank
nigga
Я
только
что
положил
еще
одну
задницу
в
банк,
ниггер
Cold
Stepper,
I
be
sharper
than
a
shank
nigga
Холодный
Ходок,
я
острее,
чем
заточка,
ниггер
With
some
nigga's
who
will
kill
you
for
some
rank
С
парнями,
которые
убьют
тебя
за
какой-то
ранг
VVS
caught
her
eye
made
her
faint
nigga
VVS
поймали
ее
взгляд,
заставили
ее
упасть
в
обморок,
ниггер
Hood
nigga,
I
ain't
tryna
do
not
interviews
Пацан
из
гетто,
я
не
пытаюсь
давать
интервью
Mama
askin':
What
the
hell
done
got
into
you?
Мама
спрашивает:
"Что,
черт
возьми,
в
тебя
вселилось?"
I
ain't
fuckin
with
your
vibe,
I
ain't
feelin'
you
Я
не
схожусь
с
твоей
атмосферой,
я
тебя
не
чувствую
And
if
you
look
the
wrong
way,
then
I'm
killin'
you
И
если
ты
посмотришь
не
в
ту
сторону,
то
я
убью
тебя
Uh,
Young
nigga
16,
You
can't
tell
him
nothin'
Эй,
молодой
парень,
16
лет,
ему
ничего
не
скажешь
Mouth
full
of
gold
teeth,
think
he
pistol
clutchin'
Рот
полон
золотых
зубов,
думает,
что
сжимает
пистолет
Nigga's
know
we
'bout
that
action,
we
won't
ever
duck
it
Чуваки
знают,
что
мы
за
дело,
мы
никогда
не
уклонимся
He
got
caught
and
went
to
singing,
like
he
David
Ruffin
Его
поймали,
и
он
начал
петь,
как
Дэвид
Раффин
I'm
in
the
hood
gettin'
money
if
you
lookin'
for
me
Я
в
районе
зарабатываю
деньги,
если
ты
ищешь
меня
Same
bitch
that
used
to
curve
wishin'
she
could
fuck
me
Та
же
сучка,
что
раньше
динамила
меня,
теперь
хочет
трахаться
со
мной
Nah
baby
I
don't
want
you,
you
can
keep
it
truckin'
Нет,
детка,
ты
мне
не
нужна,
можешь
катиться
дальше
I
be
runnin'
over
nigga's
like
I'm
playing
rugby
Я
переезжаю
через
парней,
как
будто
играю
в
регби
Runnin'
over
niggas
like
I'm
playing
(aye)
Переезжаю
через
ниггеров,
как
будто
играю
(эй)
Yuh,
free
my
niggas,
Uh
uh
Да,
освободите
моих
ниггеров,
у-у
Yeah
I'm
still
on
that
same
shit
Да,
я
все
еще
на
том
же
дерьме
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.