DeeCracks - Get Out of My Head - traduction des paroles en allemand

Get Out of My Head - DeeCrackstraduction en allemand




Get Out of My Head
Geh aus meinem Kopf
Honey I am stranded and I can't go further than that
Schatz, ich bin gestrandet und kann nicht weitergehen
I'm trapped and I can't say I like it much
Ich bin gefangen und muss sagen, ich mag es nicht wirklich
Like a rat I keep on trying to survive
Wie eine Ratte kämpfe ich weiter ums Überleben
I can't sleep
Ich kann nicht schlafen
So I've to dream with my eyes open wide
Also muss ich bei offenen Augen träumen
I'm a little scared it ain't getting better
Ich habe Angst, es wird nicht besser
Honey I'm sick and I can't go on like this now
Schatz, ich bin krank und kann so nicht weitermachen
It seems
Es scheint
So bleak and I can't seem to fix it
So trostlos, doch ich krieg es nicht repariert
I'll drag you down to pull me out of this daze
Ich zieh dich runter, um mich aus diesem Stupor zu befreien
I can't sleep
Ich kann nicht schlafen
So I can't dream I could use some Paraldehyde
Also träum ich nicht, ich brauch ein Paraldehyd
It's a lil' weird it ain't getting better
Es ist so komisch, es wird nicht besser
Get out of my head
Geh aus meinem Kopf
Does it even matter?
Spielt es denn überhaupt eine Rolle?
I can't take it
Ich halt es nicht aus
I won't make it
Ich werd's nicht schaffen
I think I trip out this time
Ich glaub, ich flipp diesmal aus
Get out of my head it ain't getting better
Geh aus meinem Kopf, es wird nicht besser
Drag me down as I face the invincible night
Zieh mich runter, während ich der unbesiegbaren Nacht trotze
Pull me out of a state of unbearable mind
Reiß mich raus aus einem unerträglichen Geisteszustand
I can't take it I won't make it
Ich halt es nicht aus, ich werd's nicht schaffen
I think I trip out this time
Ich glaub, ich flipp diesmal aus
Get out of my head it ain't getting better
Geh aus meinem Kopf, es wird nicht besser





Writer(s): Michael Kanduth, Matthias Karlo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.