Deee-Lite - Picnic in the Summertime (Ronin's Get Down-Tempo remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deee-Lite - Picnic in the Summertime (Ronin's Get Down-Tempo remix)




Picnic in the Summertime (Ronin's Get Down-Tempo remix)
Пикник летом (ремикс Ronin's Get Down-Tempo)
Walk with me until we find the right spot
Прогуляйся со мной, пока не найдем подходящее местечко,
Our little excursion picnic in the park
Наш маленький пикник в парке,
Feet in the grass until it gets dark
Ноги в траве, пока не стемнеет,
That's when I saw the fire flies spark
Вот тогда я и увидела, как вспыхивают светлячки.
The pop sickle stick is finally smooth
Палочка от мороженого наконец-то гладкая,
Hop on a lily pad for the summer groove
Прыгай на лист кувшинки, лови летний ритм,
Walking arm and arm, so glad you came along
Идем рука об руку, так рада, что ты пришел,
Check out the curly vine
Посмотри на вьющуюся лозу.
The blanket was too small
Одеяло оказалось слишком маленьким,
But you call me baby doll
Но ты называешь меня куколкой,
I could kiss you all the time
Я могла бы целовать тебя вечно.
Watchin people have a good time
Смотрю, как люди хорошо проводят время,
Watchin people have a good time in the summertime
Смотрю, как люди хорошо проводят время летом,
Flying picnic blanket in the summer groove
Летающее одеяло для пикника в летнем ритме.
No interruptions we're all alone
Никаких помех, мы совсем одни,
Cause I don't have my cellular phone
Потому что у меня нет мобильного телефона,
Sweatin your pose, wiggling your toes
Ты потеешь, шевелишь пальцами ног,
Come at me like a panther
Подкрадываешься ко мне, как пантера,
Cause you know yes is my answer
Ведь ты знаешь, что мой ответ да.
My mind is in the dirty making mud pies
Мои мысли озорные, леплю пирожки из грязи,
The heavy heat stretch opened my eyes
Сильная жара раскрыла мне глаза,
You don't need a subway token
Тебе не нужен жетон на метро,
Nature's fee remains unspoken
Плата за природу остается невысказанной,
The sun is shining through the leaves
Солнце светит сквозь листья,
On the wild flowers in the weeds
На полевые цветы в сорняках.





Writer(s): DMITRY BRILL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.