Paroles et traduction Deego - Itt a hip-hop
Há
há
te
nem
csak
csinálod
a
hip-hop-ot
Ха-ха,
ты
не
просто
занимаешься
хип-хопом,
Hanem
te
vagy
a
hip-hop
Ты
и
есть
хип-хоп.
És
mindenki
aki
bent
van
a
témában
és
mozog
И
всем,
кто
в
теме
и
двигается,
Nagy
üdvözlet
és
tisztelet
Большой
привет
и
уважение.
Ez
itt
Szombathely
arca
a
hip-hop
hangja
Это
лицо
Szombathely,
голос
хип-хопа.
Igen
igen
igen
igen
igen
Да,
да,
да,
да,
да.
Amikor
sokan
azt
mondják
hogy
hip-hop
Когда
многие
говорят
о
хип-хопе,
Csak
halandzsáznak
de
nem
értik
mit
mond
Они
просто
болтают,
не
понимая,
что
говорят,
De
titkon
remélik
hogy
talán
az
lehet
az
Но
тайно
надеются,
что
это
может
быть
тем,
Amit
az
ő
agyuk
rímekre
szalaszt
Что
их
мозг
рождает
в
рифмах,
Vagy
a
lábuk
eltáncol
a
parkettán
Или
их
ноги
танцуют
на
паркете,
Vagy
az
a
srác
aki
markol
egy
festékes
kannát
Или
тот
парень,
который
сжимает
баллончик
с
краской.
Talán
de
ez
csak
egy
részleges
része
Возможно,
но
это
лишь
частичка
A
kultúra
igaz
és
valós
meséjének
Истинной
и
реальной
истории
культуры.
Sok
mindenről
szól
de
nem
csak
a
zenei
részről
Это
касается
многого,
не
только
музыки,
A
graffiti-zésről
a
break-elésről
Граффити,
брейк-данса,
Nemcsak
a
dj-ről
ez
egy
mentalitás
Не
только
диджея,
это
менталитет,
De
nem
úgy
mint
rengeteg
zenében
egy
sötét
látomás
Но
не
как
во
многих
песнях
— темное
видение.
Egy
áldomás
már
annak
aki
szereti
Это
благословение
для
того,
кто
любит
его,
Na
és
fejlesztgeti
de
főként
tiszteli
Развивает
и,
главное,
уважает.
Nem
rébusz
mégis
sokan
eltévedtek
benne
Это
не
ребус,
но
многие
заблудились
в
нем,
A
zenei
ösvényen
rossz
fele
mentek
На
музыкальной
тропе
пошли
не
в
ту
сторону.
Feléjük
nincs
üzenet
ennyit
nem
ér
az
egész
Для
них
нет
послания,
все
это
ничего
не
стоит,
A
saját
szarjukban
fulladnak
és
ezzel
kész
Они
тонут
в
собственном
дерьме,
и
на
этом
все.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta,
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Összetartás
ez
egy
változó
dolog
Единство
— вещь
переменчивая,
Van
akinek
jót
de
van
akinek
rosszat
hozott
Кому-то
принесло
добро,
кому-то
зло.
Mindenkivel
összetartani
ez
lenne
jó
Быть
в
единстве
со
всеми
было
бы
хорошо,
De
rengeteg
emberrel
nem
valósítható
Но
со
многими
людьми
это
нереально.
Meg
hisz
csak
egyetlen
egy
Ведь
достаточно
одной
Hiba
kell
hozzá
és
az
egész
nem
megy
Ошибки,
и
все
рушится.
Ez
érdekes
de
a
helyzet
tényleges
pontja
Это
интересно,
но
вот
в
чем
суть:
Van
kivel
nem
is
érdemes
С
некоторыми
и
связываться
не
стоит.
Freestyle
a
másik
állandó
dolog
Фристайл
— еще
одна
постоянная
вещь,
De
néha
ezen
is
csak
a
fejemet
fogom
Но
иногда
я
хватаюсь
за
голову,
Hisz
ez
nem
arról
szól
hogy
ki
a
leghülyébb
Ведь
это
не
соревнование,
кто
глупее,
Ez
egy
verbális
harc
rögtönzött
rím
örlemény
Это
вербальная
битва,
импровизированное
произведение
в
рифму,
Egy
körlevél
neked
és
nekem
Обращение
к
тебе
и
ко
мне.
Az
mc-k
szavait
sem
ártana
tisztelned
Слова
МС
тоже
нужно
уважать.
Egy
dj
kéne
minden
mc
mögé
Каждому
МС
нужен
диджей,
Aki
alapokat
rakna
a
rímek
köré
Который
заложит
основу
для
рифм.
A
rap-et
földobná
a
zene
a
rapper
meg
a
zenét
Рэп
взлетит,
музыка
— рэпера,
а
рэпер
— музыку.
Kevés
a
dallam
mégis
sokmindent
elért
Мало
мелодии,
но
многого
добились.
A
valódi
muzsikák
a
föld
alól
jönnek
Настоящая
музыка
идет
из
подполья,
És
a
slágergyanús
albumok
há-há
széttörnek
А
претенциозные
альбомы,
ха-ха,
развалятся.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta,
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta,
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Magyar
hip-hop
kultúra
nagy
a
tortúra
Венгерская
хип-хоп
культура
— большая
пытка,
Mint
egy
szemétdomb
úgy
fel
van
túrva
Как
свалка,
вся
перерыта.
Mindenki
veri
magát
hogy
ő
a
legjobb
Каждый
кричит,
что
он
лучший,
Miért
pont
te
vagy
miért
pont
te
vagy
a
legjobb
Почему
именно
ты,
почему
именно
ты
лучший?
Az
egyik
lehetsz
de
nem
a
legfelső
Ты
можешь
быть
одним
из,
но
не
самым
лучшим,
Hisz
minden
mc
valamiben
egyenlő
Ведь
все
МС
в
чем-то
равны.
Tudom
nehéz
az
érzés
ha
nálad
is
van
jobb
Знаю,
тяжело,
когда
есть
кто-то
лучше
тебя,
Azonban
ez
egy
alapvető
emberi
dolog
Но
это
обычное
человеческое
дело.
Inkább
arra
figyelj
hogy
még
fejlődnöd
kell
Лучше
сосредоточься
на
том,
что
тебе
еще
нужно
развиваться,
A
semmiből
senki
nem
nőtt
magasra
fel
Из
ничего
никто
не
вырастал.
Hidd
el
ez
az
egyetlen
cél
Поверь,
это
единственная
цель,
És
nem
az
hogy
olyat
mondj
amit
magad
sem
remélsz
А
не
говорить
то,
на
что
сам
не
надеешься.
Megélsz
talán
két
három
évet
Ты
проживешь,
может,
два-три
года,
De
ezután
a
stílus
szeretetednek
vége
Но
потом
твоя
любовь
к
стилю
закончится.
Nem
érted
itt
a
legnagyobb
gond
Ты
не
понимаешь,
в
чем
главная
проблема:
Hogy
kevesen
figyelnek
ha
valaki
freestyle-t
nyom
Мало
кто
обращает
внимание,
когда
кто-то
фристайлит,
Vagy
éppen
táncol
egy
graffiti-t
mázol
Или
танцует,
рисует
граффити,
Vagy
ha
a
dj
a
lemezen
varázsol
Или
когда
диджей
колдует
над
пластинкой.
Érdekes
a
dolog
pedig
egy
földön
élünk
Интересно,
ведь
мы
живем
на
одной
земле,
De
a
szarok
úgyis
kihullnak
majd
végül
Но
дерьмо
все
равно
в
конце
концов
исчезнет.
Kiszépül
az
igaz
hip-hop
arc
Лицо
настоящего
хип-хопа
станет
красивее,
A
területen
nem
lesz
szemét
és
gaz
На
территории
не
будет
мусора
и
сорняков.
Üdvözlet
és
tisztelet
Привет
и
уважение
Mindenkinek
ki
öregbíti
a
hírnevet
Всем,
кто
прославляет
его
имя.
Minden
ceremóniamester
b-boy
és
b-girl
Всем
мастерам
церемоний,
би-боям
и
би-герл,
Minden
grenyósnak
kik
nem
tűntek
el
a
színről
Всем
граффитчикам,
кто
не
исчез
со
сцены,
Ezenkívül
mindenkinek
ki
a
stílusban
mozog
Кроме
того,
всем,
кто
двигается
в
этом
стиле,
És
persze
minden
dj-nek
ki
a
lemezeken
forog
И,
конечно
же,
всем
диджеям,
кто
крутит
пластинки.
A
hip-hop
kapu
nyitva
belépni
mindig
lehet
Врата
хип-хопа
открыты,
войти
всегда
можно,
A
kulcs
az
egészhez
tisztelet
Ключ
ко
всему
— уважение.
Igen,
a
kulcs
az
egészhez
tisztelet
Да,
ключ
ко
всему
— уважение.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta,
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Igen
itt
a
hip-hop
az
ajtó
nyitva
Да,
это
хип-хоп,
дверь
открыта,
Gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
Gyerünk
lépj
be
rajta,
ez
itt
Szombathely
hangja
Давай,
заходи,
это
голос
Szombathely.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta,
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Igen
itt
a
hip-hop
(hip-hop)
Да,
это
хип-хоп
(хип-хоп),
Az
ajtó
nyitva
(hip-hop)
Дверь
открыта
(хип-хоп),
Gyerünk
lépj
be
rajta
gyerünk
lépj
be
rajta
Давай,
заходи,
давай,
заходи.
Gyerünk
lépj
be
rajta,
ja-ja
Давай,
заходи,
да-да,
A
kulcs
az
egészhez
tisztelet,
igen
nagy
tisztelet
Ключ
ко
всему
— уважение,
да,
большое
уважение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Halpert Balázs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.