Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Őskövület,
jönnek
a
hegyek
rám
Uraltes
Fossil,
die
Berge
kommen
auf
mich
zu
Amik
közben
mennek,
azok
hetek
ám
Was
inzwischen
vergeht,
das
sind
Wochen
doch
Ahogy
a
szív
pumpál
az
ereken
át
Wie
das
Herz
durch
die
Adern
pumpt
A
dopamin
munkál
ezeken
át
Das
Dopamin
wirkt
dadurch
A
szerotonin
szint
hogyha
leesik
Wenn
der
Serotoninspiegel
fällt
Sokan
önmagukat
másban
keresik
Suchen
viele
sich
selbst
in
anderem
De
néha
még
az
is
simán
megesik
Aber
manchmal
passiert
es
auch
einfach
Hogy
önmagukat
másokkal
kezelik
Dass
sie
sich
selbst
mit
anderen
behandeln
Jön
Pán
de
a
nimfák
lemaradnak
Pan
kommt,
aber
die
Nymphen
bleiben
zurück
Sípjától
az
idegek
összeakadnak
Von
seiner
Flöte
verheddern
sich
die
Nerven
A
lábak
és
kezek
leragadnak
Die
Füße
und
Hände
bleiben
kleben
És
testidegenségbe
elragadnak
Und
werden
in
Körperfremdheit
entrückt
Engem
nem
kapsz
el
Mich
fängst
du
nicht
A
nevem
D
és
engem
élve
nem
hagysz
el
Mein
Name
ist
D
und
mich
verlässt
du
nicht
lebend
Ha
látsz
Te
is
egyből
megfagysz,
mert
Wenn
du
mich
siehst,
erstarrst
du
sofort,
denn
Az
Egóm
erős,
ketté
nem
szabsz
el
Mein
Ego
ist
stark,
du
zerschneidest
es
nicht
entzwei
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Minden
napod
úgy
érzed
monoton6
Jeden
Tag
empfindest
du
als
monoton
És
a
szíved
mi
visz
ez
a
motorod
Und
dein
Herz,
was
dich
antreibt,
das
ist
dein
Motor
Előre
lépni
nehéz,
akár
a
homokon
Vorwärts
zu
schreiten
ist
schwer,
wie
im
Sand
A
lábad
megmakacsol
konokon
Dein
Fuß
widersetzt
sich
stur
Nyomokban
tartalmazol
reakciót
Du
enthältst
Spuren
von
Reaktion
Belül
mégis
zavar
minden
refrakció
Doch
innen
stört
dich
jede
Refraktion
A
gondolataid
akár
egy
frakció
Deine
Gedanken
sind
wie
eine
Fraktion
Nehezen
összehoznak
némi
akciót
Mühsam
bringen
sie
etwas
Aktion
zustande
Hogy
más
hogy
bírja
ezt
nem
érted
Wie
andere
das
aushalten,
verstehst
du
nicht
De
hogy
ezt
átéljed
sosem
te
kérted
Aber
dass
du
das
durchmachst,
hast
du
nie
verlangt
Az
ember
minden
nap
újra
megébred
Der
Mensch
wacht
jeden
Tag
neu
auf
A
pánik
akkor
hagy
el,
hogyha
megérted
Die
Panik
verlässt
dich
dann,
wenn
du
verstehst
Italba
fojtott
szorongás
és
feledés
In
Alkohol
ertränkte
Angst
und
Vergessen
Keserű
zokogás
után
nevetés
Nach
bitterem
Schluchzen
Lachen
Újraéledés
után
temetés
Nach
Wiederbelebung
Beerdigung
Felállás
után
újabb
elesés
Nach
dem
Aufstehen
ein
erneutes
Fallen
Még
ha
úgy
is
érzed
nem
vagy
egyedül
Auch
wenn
du
fühlst,
du
bist
nicht
allein
Megesik
gyakran,
hogy
az
ember
lemerül
Es
passiert
oft,
dass
der
Mensch
erschöpft
ist
Ekkor
az
álarc
az,
ami
lekerül
Dann
ist
es
die
Maske,
die
fällt
És
a
szorongás
ami
rád
települ
Und
die
Angst,
die
sich
auf
dich
legt
Még
ha
úgy
is
érzed,
hogy
megakadsz
Auch
wenn
du
fühlst,
dass
du
stecken
bleibst
És
két
gondolat
közé
beragadsz
Und
zwischen
zwei
Gedanken
hängen
bleibst
Ha
az
érzésed
az
amit
letagadsz
Wenn
du
dein
Gefühl
verleugnest
Végül
önmagad
lesz
az
amiről
lemaradsz
Wirst
du
am
Ende
dich
selbst
verpassen
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Mindenki
felett
mégis
mindenki
alatt
Über
allen
und
doch
unter
allen
Még
ha
a
tudat
végül
meg
is
hasad
Auch
wenn
der
Verstand
am
Ende
zerbricht
A
D
mint
a
kosz
rád
is
rád
tapad
Das
D
wie
Dreck
klebt
auch
an
dir
Odabent
mélyen
az
agylebeny
alatt
Da
drinnen
tief
unter
dem
Hirnlappen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Lélekzaj
date de sortie
28-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.