Deego - P.Á.N. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deego - P.Á.N.




P.Á.N.
П.А.Н.
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга
Őskövület, jönnek a hegyek rám
Ископаемое, горы на меня давят
Amik közben mennek, azok hetek ám
То, что происходит между тем, длится неделями
Ahogy a szív pumpál az ereken át
Как сердце качает кровь по венам
A dopamin munkál ezeken át
Дофамин работает через них
A szerotonin szint hogyha leesik
Когда уровень серотонина падает
Sokan önmagukat másban keresik
Многие ищут себя в других
De néha még az is simán megesik
Но иногда даже случается
Hogy önmagukat másokkal kezelik
Что себя другими лечат
Jön Pán de a nimfák lemaradnak
Идет Пан, но нимфы отстают
Sípjától az idegek összeakadnak
От его свирели нервы сводит
A lábak és kezek leragadnak
Ноги и руки цепенеют
És testidegenségbe elragadnak
И тебя захватывает деперсонализация
Engem nem kapsz el
Меня тебе не поймать
A nevem D és engem élve nem hagysz el
Моё имя D, и живым ты меня не отпустишь
Ha látsz Te is egyből megfagysz, mert
Если увидишь, ты тоже сразу замрешь, ведь
Az Egóm erős, ketté nem szabsz el
Мое эго сильное, ты меня не разрубишь
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга
Minden napod úgy érzed monoton6
Каждый твой день кажется монотонным
És a szíved mi visz ez a motorod
И сердце, что несет тебя, твой мотор
Előre lépni nehéz, akár a homokon
Двигаться вперед тяжело, как по песку
A lábad megmakacsol konokon
Твои ноги упрямятся, как ослы
Nyomokban tartalmazol reakciót
Ты проявляешь реакцию местами
Belül mégis zavar minden refrakció
Но внутри тебя беспокоит каждая рефракция
A gondolataid akár egy frakció
Твои мысли, как фракция
Nehezen összehoznak némi akciót
С трудом приводят к каким-то действиям
Hogy más hogy bírja ezt nem érted
Как другие это выносят не понимаешь
De hogy ezt átéljed sosem te kérted
Но ты не просила это переживать
Az ember minden nap újra megébred
Человек каждый день просыпается заново
A pánik akkor hagy el, hogyha megérted
Паника отпустит тебя, только когда ты поймешь
Italba fojtott szorongás és feledés
Тревога и забвение, утопленные в алкоголе
Keserű zokogás után nevetés
Горькие рыдания, а затем смех
Újraéledés után temetés
После возрождения похороны
Felállás után újabb elesés
После подъема новое падение
Még ha úgy is érzed nem vagy egyedül
Даже если тебе кажется, что ты не одна
Megesik gyakran, hogy az ember lemerül
Часто бывает, что человек разряжается
Ekkor az álarc az, ami lekerül
Тогда маска спадает
És a szorongás ami rád települ
И тебя охватывает тревога
Még ha úgy is érzed, hogy megakadsz
Даже если тебе кажется, что ты застряла
És két gondolat közé beragadsz
И зажата между двумя мыслями
Ha az érzésed az amit letagadsz
Если ты отрицаешь свои чувства
Végül önmagad lesz az amiről lemaradsz
В конечном итоге ты упустишь саму себя
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга
Mindenki felett mégis mindenki alatt
Над всеми, но всё же под всеми
Még ha a tudat végül meg is hasad
Даже если сознание в итоге расколется
A D mint a kosz rád is rád tapad
D, как грязь, прилипнет и к тебе
Odabent mélyen az agylebeny alatt
Глубоко внутри, под долями мозга






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.