Paroles et traduction Deejay Telio e Deedz B - After Party
Vem
na
after
party
Come
to
the
after
party
Toda
a
gente
ta
a
vir
Everybody's
coming
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
And
you
know
that
whoever
doesn't
come
will
be
left
out
Vem
na
after
party
Come
to
the
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Everybody's
coming
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
I
don't
know
about
you,
but
I'm
not
answering
my
phone
today
Vamos
desmarcar
de
surra
Let's
cancel
our
dates
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Leave
your
girlfriend
completely
clueless
Somente
nos
dois
está
numa
It's
just
you
and
me,
that's
the
deal
Aqui
não
tem
ninguem
No
one
else
is
here
Vem
na
after
party
Come
to
the
after
party
Toda
a
gente
ta
a
vir
Everybody's
coming
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
And
you
know
that
whoever
doesn't
come
will
be
left
out
Vem
na
after
party
Come
to
the
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Everybody's
coming
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
I
don't
know
about
you,
but
I'm
not
answering
my
phone
today
Vamos
desmarcar
de
surra
Let's
cancel
our
dates
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Leave
your
girlfriend
completely
clueless
Somente
nos
dois
está
numa
It's
just
you
and
me,
that's
the
deal
Aqui
não
tem
ninguem
(shh
yeah
yeah)
No
one
else
is
here
(shh
yeah
yeah)
Já
chegaram
todos
na
vibe
Everybody's
already
here
and
in
the
mood
Uns
quantos
a
beber
no
bar
Some
people
are
drinking
at
the
bar
Em
quanto
ela
so
quer
dançar
While
she
just
wants
to
dance
A
amiga
dela
quer
chupar
Her
friend
wants
to
suck
Vamos
direto
ao
assunto
Let's
get
straight
to
the
point
Agora
ja
não
bebo
muito
Now
I
don't
drink
much
anymore
Muito
menos
bebo
sumo
Much
less
do
I
drink
juice
Se
for
molex
eu
consumo
If
it's
molex,
I'll
consume
it
Mais
3 anos
a
viver
da
drena
3 more
years
of
living
off
of
the
drain
Voçes
é
que
nao
entendem
You
guys
just
don't
understand
A
nossa
lingua
não
percebem
You
don't
understand
our
language
Hoje
não
atendo
ninguem
I'm
not
answering
anyone
today
Estou
a
viver
I'm
living
my
life
Tenta
nao
interromper
Try
not
to
interrupt
Não
vou
morrer
I'm
not
going
to
die
Enquanto
estiver
de
pé
As
long
as
I'm
standing
Vem
na
after
party
Come
to
the
after
party
Toda
a
gente
esta
a
vir
Everybody's
coming
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
And
you
know
that
whoever
doesn't
come
will
be
left
out
Vem
na
after
party
Come
to
the
after
party
Toda
gente
esta
a
vir
Everybody's
coming
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
I
don't
know
about
you,
but
I'm
not
answering
my
phone
today
Vamos
desmarcar
de
surra
Let's
cancel
our
dates
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Leave
your
girlfriend
completely
clueless
Somente
nos
dois
esta
numa
It's
just
you
and
me,
that's
the
deal
Aqui
não
tem
ninguem
No
one
else
is
here
Apaga
a
luz
vai
tocar
o
DJ
XANDY
Turn
off
the
lights,
DJ
XANDY
is
going
to
play
Luz
apagada
é
perigo
Lights
off,
it's
dangerous
Molex
club
não
vou
beber
bacardi
Molex
club,
I
won't
drink
Bacardi
É
molex
que
eu
prefiro
(yeah)
Molex
is
what
I
prefer
(yeah)
Ninguem
que
bazar
mais
No
one's
going
to
party
anymore
Para
a
semana
tem
mais
There's
more
next
week
Fiquem
atentos
que
eu
vou
vos
convidar
para
Stay
tuned
because
I'm
going
to
invite
you
to
A
minha
after
party
My
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Everybody's
coming
E
sabes
que
quem
não
vier
ficou
And
you
know
that
whoever
doesn't
come
will
be
left
out
Vem
na
after
party
Come
to
the
after
party
Toda
gente
ta
a
vir
Everybody's
coming
Tu
não
sei
mas
eu
hoje
não
atendo
I
don't
know
about
you,
but
I'm
not
answering
my
phone
today
Vamos
desmarcar
de
surra
Let's
cancel
our
dates
Deixa
a
tua
amiga
bem
burra
Leave
your
girlfriend
completely
clueless
Somente
nos
dois
esta
numa
It's
just
you
and
me,
that's
the
deal
Aqui
não
tem
ninguem
No
one
else
is
here
(Shh)
(yeah)
(Shh)
(yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.