Deen Burbigo - JEU D’ÉCHECS - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Deen Burbigo - JEU D’ÉCHECS




JEU D’ÉCHECS
ШАХМАТЫ
Hmm, ouais
Хм, да
Astronote, han
Астронавт, ха-ха
J'me barre quand l'appart' est trop crade
Я ухожу, когда квартира становится слишком грязной
(Ouais), j'sors de mon bât' et la BAC rétrograde (hmm)
(Да), я выхожу из своей квартиры, а полиция отступает (хм)
Pas d'ceux qui bicravent barrettes au gramme
Не из тех, кто продает марихуану граммами
Mais j'ai l'charas qui tape direct au crâne (paf)
Но у меня есть гашиш, который бьет прямо в голову (бах)
Ici, faut payer pour être au calme (han)
Здесь нужно платить, чтобы быть в покое (да)
J'ai des idées profondes, idées profanes (ouais)
У меня есть глубокие идеи, мирские идеи (да)
Les tas d'poussières qu'on dissimule sous
Кучи пыли, которые мы скрываем под
L'tapis finiront par former des dos-d'âne (toujours)
Ковром, в конце концов, образуют ямы (всегда)
En jupe, en jogging, en bas zin
В юбке, в спортивном костюме, в трусах
Courir les jupons, on s'y perd vite (ouais)
Бегать за юбками, в этом легко запутаться (да)
J'ai d'jà glissé dans trop de bassins
Я уже поскользнулся в слишком многих бассейнах
(Plouf), même les jours d'baignade interdite (oups)
(Бульк), даже в дни, когда купаться запрещено (ой)
J'en ai presque oublié qu'il suffit d'une (une
Я почти забыл, что мне нужна только одна (одна
Seule), celle d'ma vie naquit près des dunes (hmm)
Единственная), та, которая родилась у дюн (хм)
Dans ma famille, on est très têtus (ouais)
В моей семье мы очень упрямые (да)
Ma main est prise, j'peux t'en prêter qu'une
Моя рука занята, я могу одолжить тебе только одну
Satané Ratus, on n'se refait pas (ouh)
Проклятый крыса, мы не меняемся (ох)
Viens par chez moi, l'paysage est gore (9.3)
Приходи ко мне, пейзаж ужасный (9.3)
J'ai déjà sauté pour mes gars (ouais)
Я уже прыгал за своих парней (да)
Même quand j'savais qu'ils avaient tort (gang)
Даже когда я знал, что они не правы (банда)
Personne va m'apprendre la loyauté (nan)
Никто не научит меня верности (нет)
Aussi vrai qu'personne prend mes royautés (personne)
Столь же верно, что никто не берет моих гонораров (никто)
J'suis pas du 9.1 mais j'suis Q.L.F
Я не из 9.1, но я Q.L.F
Ma tribu dans l'cœur, on n'peut pas l'ôter
Мое племя в моем сердце, его нельзя отнять
J'sais qu'l'immobilisme est abrutissant
Я знаю, что неподвижность - это отупение
T'aimes rester rien faire mais t'as plus dix ans
Ты любишь ничего не делать, но тебе уже не десять лет
T'as rien à r'gretter si t'as fait ton
Тебе не о чем сожалеть, если ты сделал свое
Possible mais parfois, ton possible n'est pas suffisant
Возможно, но иногда твое возможное недостаточно
La recette d'toutes les victoires
Рецепт всех побед
Beaucoup d'défaites, c'est qu'les balbutiements
Много поражений - это всего лишь первые шаги
T'as rien à r'gretter si t'as fait ton
Тебе не о чем сожалеть, если ты сделал свое
Possible (rien) mais parfois, c'est pas suffisant
Возможное (ничего), но иногда этого недостаточно
J'regrette rien d'tout c'que j'ai fait
Я ни о чем не жалею из того, что я сделал
J'regrette c'que j'ai pas fait quand j'aurais pu (ouais)
Я сожалею о том, чего я не сделал, когда мог бы (да)
J'ai trop couru après c'que j'avais pas
Я слишком много гнался за тем, чего у меня не было
Aujourd'hui, j'regrette tout c'que j'aurais plus (tout)
Сегодня я сожалею обо всем, чего у меня больше не будет (обо всем)
L'âge adulte
Взрослая жизнь
C'est pas un jeu d'enfant, j'dirais plutôt un jeu d'échecs
Это не детская игра, я бы сказал, скорее, шахматы
Et l'enfance: un jeu d'dames
А детство: игра в шашки
J'veux qu'le soleil me dore, pas qu'le feu me crame
Я хочу, чтобы меня согревало солнце, а не чтобы меня сжигало пламя
J'me suis perdu dans le 'teu d'Dam
Я заблудился в 'тю Дама
(Han), le matériel et les go vulgaires
(Да), в материальных вещах и вульгарных девушках
Très peu d'verdure sous nos bulles d'air
Очень мало зелени под нашими воздушными пузырями
J'ai perdu des batailles mais aucune guerre (aucune guerre)
Я проиграл несколько сражений, но ни одной войны (ни одной войны)
Reconnaissant envers mon Seigneur
Благодарен своему Господу
Ses passes viennent de loin, j'dois amortir l'tir (pah)
Его передача идет издалека, я должен ослабить удар (пах)
Le dîn fait ressortir mon meilleur (han)
Вера выявляет мое лучшее (да)
L'rap et les joints font ressortir l'pire
Реп и косяки выявляют худшее
Cerveau humain: si tu t'en sers bien
Человеческий мозг: если ты пользуешься им правильно
C'est une imprimante 3D (imprimante 3D, ouais)
Это 3D-принтер (3D-принтер, да)
Si j'décide d'lier mon destin, mes idées
Если я решу связать свою судьбу, свои идеи
Rien n'pourra l'entraver (rien n'pourra l'entrever, rien)
Ничто не сможет этому помешать (ничто не сможет этому помешать, ничего)
J'suis dévoué quand j'hustle (han)
Я предан делу (да)
Même entouré, j'suis un peu seul (ouais)
Даже в окружении я немного одинок (да)
J'ai mis ma vie en morceaux
Я разбил свою жизнь на куски
Mes albums forment un puzzle (forment un puzzle
Мои альбомы образуют головоломку (образуют головоломку
Forment un puzzle, forment un puzzle, forment un puzzle)
Образуют головоломку, образуют головоломку, образуют головоломку)
Cercle vertueux (cercle vertueux
Блаженный круг (блаженный круг
Cercle vertueux, cercle vertueux, cercle vertueux)
Блаженный круг, блаженный круг, блаженный круг)
La recette d'toutes les victoires
Рецепт всех побед
Beaucoup de défaites, c'est qu'les balbutiements
Много поражений - это всего лишь первые шаги
T'as rien à r'gretter si t'as fait ton
Тебе не о чем сожалеть, если ты сделал свое
Possible, prie pour qu'ce soit suffisant
Возможно, молись, чтобы этого было достаточно





Writer(s): Astronote


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.