Paroles et traduction Deep Dhillon & Jaismeen jassi - Badla(Donali)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Badla(Donali)
Месть (Двустволка)
Bada
time
kaddya
si
chup
vatt
ke
Долго
молчал,
скрывая
свою
боль,
Le
leya
donali
da
licence
akkh
ke
Получил
лицензию
на
двустволку,
не
моргнув
глазом.
Bada
time
kaddya
si
chup
vatt
ke
Долго
молчал,
скрывая
свою
боль,
Le
leya
donali
da
licence
akkh
ke
Получил
лицензию
на
двустволку,
не
моргнув
глазом.
Arey
kar
dene
soot
pehli
phane
wale
boot
Эй,
заставлю
плясать
тех,
кто
раньше
топтал
меня,
Sir
utaar
devange
Снесу
им
головы.
Modde
utthe
tangli
donali
jatt
ne
Парень
взвел
курок
двустволки,
Jehra
teen-panch
karoo
gaddi
chaad
devange
x
(2)
Тех,
кто
выпендривается,
сброшу
с
их
машин.
x
(2)
Rakh
ehnu
saambh
ke
sandook
wich
ve
Храни
её
бережно
в
сундуке,
Hunde
hathiyar
na
kisse
de
meet
ve
x
(2)
Оружие
не
игрушка
ни
для
кого.
x
(2)
Keetti
pyaar
nal
gall
Решал
всё
с
любовью,
Sare
masle
da
hall
ve
kara
jandi
ae
Все
проблемы
решаются
так.
Marla
ku
vech
ke
donali
aa
jave
Продаю
землю,
чтобы
купить
двустволку,
Ghoda
dabb
jey
ta
kile
bika
jandi
ae
x
(2)
Если
конь
падает,
крепости
продаются.
x
(2)
Awa
tawa
rendi
jo
madeer
boldi
Вино
говорит
что
попало,
когда
его
наливают,
Vekhi
bhajde
main
kaddi
kaan
kol
di
Вижу,
как
ты
убегаешь,
когда
я
подношу
его
к
твоему
уху.
Ho
awa
tawa
rendi
jo
madeer
boldi
Вино
говорит
что
попало,
когда
его
наливают,
Vekhi
bhajde
main
kaddi
kaan
kol
di
Вижу,
как
ты
убегаешь,
когда
я
подношу
его
к
твоему
уху.
Banooga
deewar
jeda
sadde
vichkar
Стану
стеной
между
нами,
Taan
khilar
devange
И
разрушу
всё.
Modde
utthe
tangli
donali
jatt
ne
Парень
взвел
курок
двустволки,
Jehra
teen-panch
karoo
gaddi
chaad
devange
x
(2)
Тех,
кто
выпендривается,
сброшу
с
их
машин.
x
(2)
Galti
na
chaleya
jey
ik
fire
ve
Ошибка,
если
выстрелить
хоть
раз,
Kai
gharaan
wich
wartaaje
kehar
ve
x
(2)
В
многих
домах
поселится
горе.
x
(2)
Apna
paraya
edde
jo
vi
moorre
aaya
Свой
или
чужой,
кто
бы
ни
встал
на
пути,
Ohnu
kha
jandi
ae
Его
поглотит
она.
Marla
ku
vech
ke
donali
aa
jave
Продаю
землю,
чтобы
купить
двустволку,
Ghoda
dabb
jey
ta
kile
bika
jandi
ae
x
(2)
Если
конь
падает,
крепости
продаются.
x
(2)
Gun
rakh
di
ni
kise
nu
daron
de
layi
Держу
ружье
не
для
того,
чтобы
кого-то
пугать,
Sadaa
chuki
asi
akkhan
bachaun
de
layi
Мы
устали
отводить
взгляд.
Gun
rakh
di
ni
kise
nu
daron
de
layi
Держу
ружье
не
для
того,
чтобы
кого-то
пугать,
Chuki
asi
akkhan
bachaun
de
layi
Устали
отводить
взгляд.
Ankkh
da
lasare
waala
jora
sina
Прострелю
пару
глаз,
Vaireyan
da
phaad
devange
Порву
врагов
на
части.
Modde
utthe
tangli
donali
jatt
ne
Парень
взвел
курок
двустволки,
Jehra
teen-panch
karoo
gaddi
chaad
devange
Тех,
кто
выпендривается,
сброшу
с
их
машин.
Saareyan
to
wadda
hathyar
makhna
Оружие
сильнее
всех,
Kehnde
ne
sayaane
hunda
pyaar
makhna
x
(2)
Мудрецы
говорят,
что
любовь
сильнее.
x
(2)
Kitte
thaana
kitte
jail
saari
zindagi
da
khel
Полицейский
участок,
тюрьма
– вся
жизнь
игра,
Eh
mukka
jaande
ae
Которая
заканчивается.
Marla
ku
vech
ke
donali
aa
jave
Продаю
землю,
чтобы
купить
двустволку,
Ghoda
dabb
jey
ta
kile
bika
jandi
ae
x
(2)
Если
конь
падает,
крепости
продаются.
x
(2)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jora Lasara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.